Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 3 (1882).pdf/117

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
109
Печа́танье — петь.


Пече́ніе, печеный, печенка ипр. см. печь.

Печери́ца ж. печу́ра пск. снѣдный грибъ Agaricus campestris, шампиньонъ; отъ печо́ріе ср. кал. дернъ, луговина, мурава. На могилку печорія нарѣзали. Печери́чная похлебка. Печо́ріе, можетъ быть, какъ и печень, отъ гл. печь, пеку, запеченный, затвердевшій пластъ.

Печо́къ м. арх. совикъ безъ башлыка, посверхъ ма́лицы.

Печо́рка ж. плоскодонная, долгая кладнушка, лодка, на р. Печорѣ. Печо́ра, печорскіе бруски, точила.

Печо́ры ж. вост. пещеры; смб. сплошной рядъ запутанныхъ утесовъ по берегу Волги; монастырь и деревни подъ Нижнимъ, подъ скалою, назыв. Печо́ры.

Печь или печи́, пека́ть что, пещи́, церк. прогрѣвать, прокалять на огнѣ, либо въ вольномъ духу нежидкую пищу, снѣдь, яство. Пекутъ хлѣбъ, пироги, блины. Печеная баранина, на угляхъ. Печеная ветчина, запеченная въ тѣстѣ. Я сроду блиновъ не пекала. Такъ наша печь печетъ, иначе мы не умеемъ. Не учи печи́, не указывай подмазывать. || На дворѣ печетъ, солнцѣ печетъ, жжетъ, палитъ, жаритъ, невыносимый зной. Сверху печетъ, снизу морозитъ. —ся, стрд. или взв. Пироги въ печи сидятъ, пекутся. Весь день пекся на зное, все коня искалъ. || См. пе́ча. Хлѣбъ не выпеченъ, не выпекся. Допекаетъ онъ меня. Запечь окорокъ. Кровь запеклась. Испекла пирожокъ, и корова не ѣстъ! Наварила и напекла — хоть отца съ матерью жени! Опекуны опекаютъ его, шутчн. Отпекли блины. Попекся на солнцѣ. Пирогъ перепеченъ. Я тебя припеку! угроза. Хлѣбы не пропеклись. Начальникъ всѣхъ распекъ! распушилъ. Упекутъ они меня въ бѣду! || Печь гл. ср. арх. свѣтить (Шейнъ). Пече́нье ср. дѣйствіе по глг. || Хлѣбенное, мучныя, печеныя яства, пироги, блины, пыжки и пирожное всякого рода; запд. пече́ня ж. печно́е, пе́чиво, пе́чень пск. печи́на влд. Печенье́, кровь печенками, створоженная, запекшаяся. Печь, печка ж. пещь црк. петъ *)[1] влд. гру́ба млрс. снарядъ для топки, для разводки въ немъ огня. Русская печь, кирпичная или битая, для тепла и варки пищи, печенья хлѣба; голландская, комнатная, разныхъ видовъ и устройства, ради тепла, угрѣву; плавильная (домна, вагранка, шахтная ипр.) для добычи и отливки металловъ; раздѣлительная, для очистки природныхъ сплавовъ, серебра со свинцомъ: стекловарная, для плавки стекла; про(за)кальная, для исподвольнаго охлажденья его ипр. Кузнечная печь, горнъ. Малая желѣзная, грелка; обжигальная, для выжига алебастра, извести, для обжига гончарной посуды ипр. Волчья печь, сыродутный горнъ, въ которомъ прямо изъ руды добывается желѣзо. Варить пиво пѣсникомъ, арх. въ печи. Въ русской печи: опечье, низъ, битое основанье ея, изъ песку и глины, иногда въ деревянномъ срубѣ; подпечье, просторъ подъ опечьемъ; запечье, просторъ между печи и стѣны; припе́чье, при́печекъ, заваленка, либо голбецъ; плоскость, подошва внутри печи, подъ; надъ подомъ сводъ; впереди его очагъ или шестокъ съ загнеткой (порскъ, бабу́рка, зольни́къ), отдѣленный очелкомъ или за́дорожкой отъ поду; въ задорожкѣ чело, устье, а надъ шесткомъ кожухъ и труба. В иныхъ печахъ кожухъ зовется также колпакомъ и шатромъ. У комнатной печи: опечье (основанье же), подъ, сводъ, то́пка, хайло (куда тяга идетъ), обороты, раздѣлка (начало трубы, на проходѣ сквозь потолокъ и накатъ) и труба; наружныя плоскости, бока печи, зеркала́. Печь намъ мать родная. На печи все красное лѣто. Добрая-то речь, что въ избѣ есть печь. Словно у печки погрелся (хорошо). Сижу у пе́чи, да слушаю людскіе речи. Хлѣбомъ не корми, только съ печи не гони! Сижу подлѣ печи да грею плечи. До 30 лѣтъ греетъ жена, послѣ 30-ти рюмка вина, а послѣ и печь не греетъ. Корми дѣда на печи; и самъ будешь тамъ. Гдѣ зимовать, тамъ и на печи лежать. Въ просѣ на печи лежать (юж.). Лежи на печи да ѣшь калачи. У нихъ и печки и лавочки, все вмѣстѣ (дружны). Придетъ счастье и съ печи сгонитъ. Счастье придетъ и на печи найдетъ. Умереть на печи, все одно, что съ перепою, рсклъ. Около печи нельзя не нагрѣться (поживиться). Не хвались печью въ нетопленной избѣ. У холодной печи не согреешься. Печь безъ дровъ, гора. Звали на́-честь, а посадили на́-печь, тѣстя. Кого зовутъ пиво пить, а насъ печь бить (на работу). Подать оплачена, хлѣбъ есть, и лежи на печи! И по лѣтамъ, и по годамъ, одно мѣсто: печь. Кожухъ съ плечъ — да и полезъ въ печь! (париться). С плечъ, да въ печь (такова одежа). В печи тесно (какъ готовятъ), а въ брюхѣ просторно. Словно въ печь: сколько ни вали, все ничего нѣтъ. Живетъ, что въ печи (мотаетъ). Петъ здорова, да ялова корова; сама не кормитъ, а добывай. Печь свѣтитъ, а луна печетъ, арх.-шнк. Изъ одной печи, да не однѣ речи. Разбирать встрѣчи — не слезать съ печи. Стой у печи, да не приставай къ чужой речи. Не пересказаны речи, самъ видѣлъ съ печи (то есть гдѣ меня не видали). Всѣмъ бита, и объ печь бита, только печью не бита. Коли вру, такъ дай Богъ хоть печкой подавиться! Словно съ печи свалился. Пока баба съ печи лѣтитъ, 77 думъ передумаетъ. Не о томъ речь, что много въ печь, а о томъ, куда изъ печи идетъ? Не хлопочи, когда нѣтъ ничего въ печи́. С пе́чи 100 percent.svg