Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/636

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
628
Чле́нство — чтонибудка.

Чма́рить ряз. чахнуть, хизнуть, хирѣть; || мять подъ гнетомъ, въ нужѣ, елѣ прозябать. Чма́ра, нужа, нужда, нищета, гнет. Зачма́рить, очмарить, одурѣть, угорѣть.

Чмелъ м. вор. шмель.

Чмо́кать, чмо́кнуть, чмо́кивать, издавать губами вприсосъ звукъ чмокъ, понуждая коня, или лакомо обсасывая что ипр. || — кого, цѣловать, лобызать вслух. —ся, цѣловаться. Чмокнемся на прощаніе! Чокнемся (стаканами) да чмокнемся! || Безлич. На морозѣ не чмокается и не птрукается. Чмо́каніе дѣйст. по знч. гл. На Пасху такое чмоканіе идетъ, что все съ пухлыми губами ходятъ! Чмоку́нъ м. чмоку́нія ж. чмоку́ша или чмо́калка, чмо́чка об. охотникъ цѣловаться, лизунъ, особ. говор. о ребенкѣ.

Чму́ка, шмука ж. ряз. бабка, козанъ, см. шляк.

Чму́ръ м. зап. пск. хмель въ головѣ, опьяненіе, одуреніе. || Угаръ, чад. Его чмуръ взялъ, охмелел. Чмури́ть, чуди́ть, дурить, говорить и дѣлать вздоръ; смѣшить людей. Чмы́ркнуть прм. выпить водки, подгулять немнаго. Ужъ онъ, видно, чмыркнул. Чмури́ла м. шутъ, гаеръ или проказник. Чму́ра, житіе въ неволѣ, въ черномъ телѣ.

Чму́тный, стар. смутный или смущающій, мутящій, беспокойный. Чму́ты ж. мн. смуты, возмущенія. Чму́тки ж. мн. прм. сиб. сплетни, ссора за пересказы, напраслина, наговоры. Чмути́ть влгд. сиб. сплетничать, ябѣдничать, переносить, смущать, мутить и ссорить людей. Баба всѣмъ міромъ чмути́тъ. || зап. морочить, пускать пыль, надувать; чмутъ м. надуватель; шарлатанъ.

Чмы́кать, пск. чмокать, чвакать.

Чмя́кать, кур. чвякать, чавкать, жѣвать вслухъ, чмокая.

Чо, тмб. кстр. арх. что, чего, штё, що. Чо ты? чего надо. Чо-для? для чего. Чожъ-то? что такое, почему такъ, какъ такъ, для чего?

Чо́ботъ, чебот.

Чобръ, чебер.

Чо́глокъ, чеглок.

Чо́кать, см. чека.

Чо́лка, см. чело.

Чокуры м. мн. влд. гороховая похлебка.

Чо́мга ж. нырокъ, гагара, морская поганка, Podiceps, Colymbus; есть ч. хохлатая, ч. рогатая, ч. красношейка, уша́стая ипр.

Чомъ м. арх. большой обозъ на оленяхъ, болѣе съ рыбою.

Чо́нзать, ля́взать, ви́кать, ол. карел. мямлить, вякать.

Чонзо́лъ, раст. Staphylea, клопецъ, клекачка, колокитина.

Чо́паться арх. подыматься?

Чо́порный, че́порный, см. чапать.

Чо́пурокъ м. На лапландскомъ берегу оленій теленокъ родится пыжикомъ, съ Ильина дня зовется чо́пурокъ, съ Покрова, когда бьютъ ихъ на ма́лицы, ло́панокъ или зимній и густошерстый; перегодовавъ, самецъ ура́къ (по-мезенски лончакъ), а самка во́ндѣлка (по-мезенски ва́женка); она уже не изменяетъ названія, а самецъ, на третій годъ, у́варсь, на четвертый ша́ламатъ, на пятый ко́нтусъ, а на шестой быкъ; тогда кладутъ его, готовя на убой; если же кладутъ ранѣе, то зовутъ: быкъ-уракъ, быкъ-у́варсь ипр. вмѣсто быкъ, говор. и по-лопарски: ги́рвасъ или шарду́нъ.

Чопъ м. виноградный сукъ; || кур. гвоздь въ бочкѣ, затычка; кранъ, вертокъ, спускъ у бочки, чана. || зап. чанъ? || Цевка, кулакъ, зубъ машиннаго колеса. || Юж. рыбка Aspro zingel. || Чо́пикъ, судачокъ.

Чорный ипр. см. черный.

Чортъ ипр. см. черт.

Чо́ша, рыба изъ рода чебаковъ, похожая на сельдь; чешка, чехонь.

Чпагъ м. црк. карманъ, калита, сумка.

Чре́во, чрева́тый ипр. см. черево.

Чреда ипр. см. череда.

Чрезъ, чрезмѣру ипр. см. через.

Чренъ, см. черен.

Чресла ипр. см. чересла.

Чтеніе, чтецъ, см. чести.

Чтить, чти́тель ипр. см. честь.

Что, родит. чего, мѣстоимъ. ср. р. произн. што, штё, штѣ, шта, що ипр. (щё, ряз. тмб. вят.). Что выше насъ, то не до нас. Что хочешь говори, а я не верю. Что онъ дѣлаетъ? Что взялъ? о неудачѣ. Что да что нужно, говори! || Кой, который. О ты, что въ горести напрасно на Бога ропщешь, человѣкъ! Гость, что вечорась был. Урокъ, что задан. За здоровіе лошадей, что возятъ милыхъ гостей! || Вопросит. ась? что надо? чего? а? || Какой. Что за прелѣсть, что за краса! Что пользы врать? Что нужды! пусть. Что за шумъ, а драки нѣтъ? Что это за человѣкъ? Что за причина? || Какъ, сколько; переходъ въ со.. Беги, что силы есть! Кричитъ, что может. А что далъ за кожи? Что возьмешь за работу? Что шуму, что брани было! || Что, а что, что же? вопрос. Ну что, сходилъ? Что небось не слыхалъ, о чѣмъ я просилъ? || Что? ась, чего, что надо, что говоришь? || Что же онъ не идетъ? почему? Что плачешь? для чего, зачемъ, почемъ? Что больно запрашиваешь, по́что. Что кладки взялъ, то и въ приданое дал. Что билъ, то и ѣхал. Что хлестнешь, то и уедешь. || Со.: словно, будто, как. Глаза, что часы; усы, что вилы; рука, что грабли, Кирша. Вретъ, что плетет. Золъ, что змея, а безсиленъ, что свинія. Кричитъ, что рѣжутъ! Ломается, что барыня какая! || Мнѣ сказали, что онъ болен. Знаю, что не хочется, да миновать нельзя! Я думалъ, что спишь. Что́бы, чтобъ со., дабы, воежѣ, для того. На то у селезня зеркальцѣ, чтобъ утки глядѣлись! Чтобъ ему несдобровать тамъ! бранное пожеланіе. Такъ дѣлай, чтобъ не передѣлывать. Что ни будетъ, что бы ни вышло (пишется раздѣльно). Чтобы мнѣ и съ мѣста не встать! Чтобы мнѣ первымъ кускомъ поперхнуться (подавиться)! Что-то нечто. Онъ хотѣлъ тебѣ что-то сказать. || Что-то не помню, какъ-то. Что-ни-что, что-нибудь, что бы то ни было, все равно; чтонибудка ж. ниж. нечто, кой-что, что-то, не́щечко. А я чтонибу́дку знаю! тайну. Птица не птица, утка не утка, а такъ, чтонибудка! Что по утру, что спозара́нку. Что восемнадцать, что безъ