Страница:Толковый словарь Даля (2-е издание). Том 4 (1882).pdf/65

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
57
— .

Ра́мпа ж. фрнц. въ театрахъ низенькій щитъ, на самомъ переди, прикрывающій лампы.

Рамсъ, азартная игра въ карты (Наумовъ).

Рамша ж. бѣломорская рыбка Cottus, рявца, изъ рода бычковъ.

Ра́на ж. порѣзъ, порубъ, протыкъ на телѣ, расторженіе цѣлости кожи, отъ наружнаго насилія, иногда съ разсечкой и подкожныхъ, внутреннихъ частей; посему ушибъ, безъ наружнаго разрыва тѣла, не рана; язва встарь означало рану, нынѣ же это застарелый нарывъ, гнойная болячка, въ которую можетъ обратиться и запущенная рана; но свѣжая рана безъ гною, и можетъ срастись, зажить безъ нагноенія. Рана отъ укушенія змеи, насечка. Зажила рана, а все рубецъ есть, обида помнится. Рана въ живомъ деревѣ заплываетъ, зарастает. Собака рану зализывает. Раны бываютъ: легкіе, тяжелые, опасные, смертельные ипр. Ранка, раночка отъ порѣза, укола. Безъ раны и зверя не убьешь. Всякому своя рана больна. Тѣмъ же самымъ да по тѣмъ же ранам. По чужимъ ранамъ да чужимъ саломъ мазать не убыточно. || * Нравственное пораженіе, причиненная чѣмъ скорбь, боль душевная, сердечная. Ра́нить, ра́нивать кого, причинить рану, язвить, разорвать связь живыхъ частей. Легко ранило: и головы́ не нашли. Раненъ медвѣдь остервеняется. Раненъ въ сраженіи: бутылкой голову раскроили! —ся, ранить себя, умышленно или невзначай. Всего изранила. Поранилъ ногу на гвоздь. Всѣхъ переранили. Ра́неніе дѣйствіе по знач. гл. Рани́тель, ранившій кого. Ра́нная мазь. Рани́мый могущій быть раненъ, уязвляемый. Ра́нникъ м. см. попутникъ. || Раст. Salvia Aethiopis, медвежіе ухо, ключъ-трава, муринская, пушанъ (пушокъ?).

Ранго́утъ м. морс. все деревянное (а нынѣ и желѣзное) вооруженіе судна: мачты, стѣньги, реи ипр.

Рангъ м. фрнц. нѣм. чинъ, степень, класс. Особы двухъ первыхъ ранговъ, 1 и 2 класса, по чинамъ, по званію службы. Капитанъ перваго ранга, морской полковникъ; втораго, подполковник. Капитанъ третьего ранга, въ морской артиллеріи упразднен. Корабль перваго ранга, стопушечный; втораго, 70-ти, 80-ти пушечный. Ра́нговый къ рангу относящійся. Ранжи́ръ м. фрнц. воен. строй людей или лошадей ипр. по росту, величинѣ. Ранжи́рный строй разбивается на три части: первая образуетъ первую шеренгу, вторая третью, хвостъ среднюю. У него и огарки по ранжиру стоят. Генералъ приказалъ класть больныхъ по ранжиру. Неранжированные роты, въ корпусахъ, малолетніе. Ранжировать рекрутъ, ставить, подбирать по росту; —ся, быть ставиму; || становиться по росту. Ранжирова́ніе, ранжиро́вка, дѣйствіе по смыслу гл. Ранжиро́вщикъ, кто ранжируетъ.

Рандеву́ ср. нескл. фрнц. мѣсто сходки, свиданія, назначенная встрѣча, условное сходбище, сборное мѣсто; употребляется во флотѣ: назначаютъ рандеву всѣмъ судамъ, разрозняясь, либо на случай разноса бурей.

Ране́тъ м. ране́та и ране́тка ж. порода небольшихъ яблок. Ранетовое дерево.

Ра́нецъ м. нѣм. солдатская котомка, для запасной одежды, бѣлія, пищи ипр. Безъ ружія, что безъ жены, безъ ранца, что безъ матери. Ра́нцевые ремни. Ра́нечный приборъ, что солдатъ обязанъ держать въ ранцѣ: щетка, ножъ, ножницы, иглы, нитки ипр. Ружіе да ранецъ не тяга, а крылія. Есть и мыльцѣ, да въ ранцѣ.

Ра́нжевый цвѣтъ, фрнц. оранжевый; жаркой, ярко-красно-желтый.

Ранжи́ръ ипр. см. ранг.

Ра́нить, см. рана.

Рано нар. вообще заранѣе, загодя, до часу, до поры, о которой речь; съ запасомъ времени, по сроку или по дѣлу, событію, противоп. поздно; || преждевременно, слишкомъ рано, до срока, не выждавъ должнаго, не ко времени, не къ порѣ, некстати и не у мѣста, по времени. Рано сдѣлавъ, хоть поздно, да отдохнешь; поздно сдѣлаешь, отдыху не найдешь. Рано (ранѣе, раньшѣ) начнешь, рано поспеешь (кончишь). Рано гопать: скажешь гопъ, какъ перескочишь! Рано пташечка запела, какъ бы кошечка не съела! Не рано, кому да́но, а не да́но, и вѣкъ рано, некстати, неуспешно. Зима рано настала, раньшѣ обычнаго. Ягодъ нѣтъ теперь, еще рано. Кабы раньшѣ зналъ, ранѣе чего-либо, напередъ, прежде, заранѣе. На работу рано, а въ кабакъ — самая пора. Работать поздно, спать рано — давай сумерничать! Рано, коли не звано. Рано татарамъ на Русь идти. Не пѣть было рано пташечкѣ, не съела бъ кошечка. Рано попала лиса въ яму, а знать ночѣвать! Хоть и рано (говоритъ лиса въ капканѣ), а ночѣвать придется! Только славу ведутъ, что рано встают. Рано затаетъ, долго не растает. Рано затаялъ, да на позднѣе свел. Рано оседлали, да поздно поскакали. Рано собрались, а поздно поднялись. Рано снарядились, да поздно въ путь пустились. Рано (невестка) встала, да мало напряла. Рано, да душа-то рада. Рано вставши, больше наработаешь; рано женившись, скорѣе помощь будетъ. Молодому жениться рано, а старому поздно. Рано вставать — некогда пировать. Кто рано встаетъ, тому Богъ подает. Богатые раньшѣ нашего встали, да все и расхватали. Не то бѣда, что рано родила; а то бѣда, что поздно обвенчалась. Всѣмъ тамъ быть — кому раньшѣ, кому позжѣ. || Ра́но въ году, раннею, первой весной. Рано по зимѣ, въ первые морозы, или по первому пути. Рано днемъ, утромъ, поутру, раннимъ часом. Рано ли встаешь? Ужъ не рано, солнышко высоко, въ дерево. Приходи къ намъ ране́нько, рано утромъ, пораньшѣ. Ране́нько ты затеялъ это, до поры, слишкомъ рано. Ране́нько ты запиваешь, съ утра или рано по лѣтам. Ранымъ-ране́хонько, ранешенько, и рано-по́рану, весьма рано утромъ, на восходѣ солнца. Ранова́то ране́нько. Ранній все, къ чему можно применить слово рано. Ранняя весна. Ранняя пташка. Ранній посев. Ранняя пора, утро. Изъ молодыхъ, да ранній, выскочка. Ранніе морозы гречу побила. Раннее яблоко или груша, порода; скороспѣлка. Ранняя старость, дряхлость не по лѣтам. Ранняя забота лучше непечи. Ранній спехъ лишніе суеты. Ранній заловъ рыбы, вешній; поздній, осенній. Раннее Крещеніе, вор. 7-е января. Раннее Рождество, второй день, 26 декабря, вор. Ранняя весна — много воды. Ранняя роса лѣтомъ, а осенью иней: къ ведру. Раннее яровое сей, какъ вода сольетъ; позднѣе, какъ цвѣтъ калины въ кругу будет. Ранній гость — до обѣда. Раннего гостя не бойся. Ранняя птичка зубки теребитъ (носикъ прочищаетъ), поздняя глазки продирает. Ра́нокъ м. юж. ра́ніе ряз. орл. рань, ранина́ ж. пск. утро, раннее утро. А встану я въ ранкѣ, горелочка въ склянкѣ, песня. Не одно я раненько (умал. раніе, зап.) сгуляла, русую косу чесала, песня. Ра́нишній ра́ничный, ранній, утренній. Раничный удой. Кто въ этаку рань встаетъ, и пѣтухи еще не пели! Ране́ть пск. твр. свѣтать, наставать дню, утру, ранку. Пора вставать, уже ране́ет. Ра́нщикъ, ранщица, ра́нщики мн. рабочіе, идущіе куда на заработки ранней или первой порой, тогда какъ поздняки выходятъ позжѣ. Плотники ранщики приходятъ въ мартѣ, а поздняки — послѣ Святой. Ра́нникъ, ранница, что-либо раннее. Ранники овощи побили, утренники, морозы. || Ранница съ первымъ теленкомъ, юница, новотелка, первотелка. || Ранница, ранняя обѣдня. || Ранникъ, раст., Salvia aethiopis, медвежіе ухо, ключъ, пушанъ, муринская. Рановре́менный преждевременный, слишкомъ ранній, по порѣ дня, года, или по обстоятельствам. рановременность ж. свойство, состояніе по гл. Ра́ншина, ра́нщина ж. бѣломорское малое промысловое судно, выходящее на ранніе промыслы; та же шняка, но съ насадами (высокими бортами), безъ палубы, съ глухими двумя мачтами; иногда средняя трѣть подъ палубкою. Раншикъ, ранщикъ судорабочій на ранщинѣ.