Страница:Уайльд. Замечательные рассказы и сказки. 1908.pdf/10

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана



На самомъ дѣлѣ холодъ былъ невѣроятный. Маленькія Бѣлочки зябли даже и въ дуплѣ. Потираясь другъ о друга мордочками, онѣ все-таки не могли нагрѣться. Кролики также зябли, хотя и лежали въ своихъ норкахъ клубочками. Только одни рогатые филины да совы не жаловались на погоду: они были очень тепло одѣты. Поводя своими круглыми красными глазами, они аукались другъ съ другомъ и кричали на весь лѣсъ:

— Ту-витъ! ту-вуу! Ту-витъ! ту-вуу! вотъ такъ славная погодка!


Въ эту-то холодную пору возвращались домой два дровосѣка. Они шли сосновымъ боромъ, съежившись отъ холода. Не разъ они падали и проваливались въ глубокій сугробъ, откуда вылѣзали бѣлыми, осыпанными снѣгомъ. Какъ-то поскользнувшись, они уронили свои вязанки съ хворостомъ, и тѣ развязались. Большого труда стоило снова связать ихъ окоченѣвшими руками. Вскорѣ они заблудились и страшно струсили, потому что снѣгъ уже протягивалъ къ нимъ свои ледяныя объятія. Послѣ долгаго блужданія они достигли, наконецъ, края бора и увидали мелькавшіе вдали огоньки своей деревни. Это ихъ такъ обрадовало, что они стали веселы. Лишь подходя къ деревнѣ, они вспомнили о своей ужасной бѣдности, и сердца ихъ наполнились печалью.

— Да,—сказалъ одинъ изъ нихъ,—жизнь насъ не радуетъ: она принадлежитъ только богачамъ. Право, было бы не такъ худо, если бы мы погибли въ бору.

— Это вѣрно,—отвѣтилъ товарищъ.—Міръ раздѣленъ черезчуръ несправедливо: у однихъ очень много, а у другихъ слишкомъ мало.

Едва дровосѣкъ проговорилъ эти слова, какъ впереди его блеснула яркая звѣзда. Скользнувши наискось горизонта, она упала. Дровосѣкамъ показалось, что звѣзда упала близъ ивъ, невдалекѣ отъ нихъ.

— Эге! да ужъ не кладъ ли это!—вскричалъ одинъ дровосѣкъ.

И оба товарища пустились наперегонки къ мѣсту, гдѣ, какъ имъ показалось, упала звѣзда.

Вскорѣ одинъ дровосѣкъ опередилъ своего товарища. Пробѣжавъ ивы, онъ въ самомъ дѣлѣ увидалъ на снѣгу большой золотой свертокъ. Нагнувшись къ нему, дровосѣкъ замѣтилъ, что это былъ въ нѣсколько разъ свернутый плащъ изъ золотой ткани.

— Иди скорѣй смотрѣть упавшее сокровище!—закричалъ дровосѣкъ своему товарищу.

— Навѣрное тутъ золотыя монеты,—сказалъ подошедшій дровосѣкъ.

Товарищи сѣли близъ плаща и стали его развертывать, предвкушая пріятный раздѣлъ золота.

— Да здѣсь что-то мягкое и теплое,—сказалъ вдругъ дровосѣкъ, развертывавшій плащъ.

— Вотъ горькое разочарованіе!—воскликнули они разомъ, когда вмѣсто золота увидали спавшаго ребенка.

Дровосѣки быстро прикрыли ребенка плащомъ и печально задумались.

— Да, не везетъ намъ,—сказалъ одинъ другому.—Куда мы дѣнемъ этого ребенка? Придется оставить его здѣсь. Пойдемъ скорѣе домой, мы должны кормить своихъ дѣтей, а не чужихъ.

— Я не могу оставить здѣсь ребенка для погибели: это нехорошо,—сказалъ другой дровосѣкъ.—Я такъ же кормлю изъ пустого горшка полдюжины ртовъ, какъ и ты, но все же я захвачу этого ребенка домой.

И дровосѣкъ, нѣжно укутавъ въ плащъ ребенка, поднялъ его и пошелъ домой.

— Вѣдь это же безуміе!—говорилъ ему шедшій сзади товарищъ.


Тот же текст в современной орфографии


На самом деле холод был невероятный. Маленькие Белочки зябли даже и в дупле. Потираясь друг о друга мордочками, они всё-таки не могли нагреться. Кролики также зябли, хотя и лежали в своих норках клубочками. Только одни рогатые филины да совы не жаловались на погоду: они были очень тепло одеты. Поводя своими круглыми красными глазами, они аукались друг с другом и кричали на весь лес:

— Ту-вит! ту-вуу! Ту-вит! ту-вуу! вот так славная погодка!


В эту-то холодную пору возвращались домой два дровосека. Они шли сосновым бором, съёжившись от холода. Не раз они падали и проваливались в глубокий сугроб, откуда вылезали белыми, осыпанными снегом. Как-то поскользнувшись, они уронили свои вязанки с хворостом, и те развязались. Большого труда стоило снова связать их окоченевшими руками. Вскоре они заблудились и страшно струсили, потому что снег уже протягивал к ним свои ледяные объятия. После долгого блуждания они достигли, наконец, края бора и увидали мелькавшие вдали огоньки своей деревни. Это их так обрадовало, что они стали веселы. Лишь подходя к деревне, они вспомнили о своей ужасной бедности, и сердца их наполнились печалью.

— Да, — сказал один из них, — жизнь нас не радует: она принадлежит только богачам. Право, было бы не так худо, если бы мы погибли в бору.

— Это верно, — ответил товарищ. — Мир разделён чересчур несправедливо: у одних очень много, а у других слишком мало.

Едва дровосек проговорил эти слова, как впереди его блеснула яркая звезда. Скользнувши наискось горизонта, она упала. Дровосекам показалось, что звезда упала близ ив, невдалеке от них.

— Эге! да уж не клад ли это! — вскричал один дровосек.

И оба товарища пустились наперегонки к месту, где, как им показалось, упала звезда.

Вскоре один дровосек опередил своего товарища. Пробежав ивы, он в самом деле увидал на снегу большой золотой свёрток. Нагнувшись к нему, дровосек заметил, что это был в несколько раз свёрнутый плащ из золотой ткани.

— Иди скорей смотреть упавшее сокровище! — закричал дровосек своему товарищу.

— Наверное тут золотые монеты, — сказал подошедший дровосек.

Товарищи сели близ плаща и стали его развёртывать, предвкушая приятный раздел золота.

— Да здесь что-то мягкое и тёплое, — сказал вдруг дровосек, развёртывавший плащ.

— Вот горькое разочарование! — воскликнули они разом, когда вместо золота увидали спавшего ребёнка.

Дровосеки быстро прикрыли ребёнка плащом и печально задумались.

— Да, не везёт нам, — сказал один другому. — Куда мы денем этого ребёнка? Придётся оставить его здесь. Пойдём скорее домой, мы должны кормить своих детей, а не чужих.

— Я не могу оставить здесь ребёнка для погибели: это нехорошо, — сказал другой дровосек. — Я так же кормлю из пустого горшка полдюжины ртов, как и ты, но всё же я захвачу этого ребёнка домой.

И дровосек, нежно укутав в плащ ребёнка, поднял его и пошёл домой.

— Ведь это же безумие! — говорил ему шедший сзади товарищ.