Страница:Утопия (Мор-Малеин, 1935).pdf/157

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


та же самая природа постоянно предлагает тебе следить за тем, чтобы содействовать своим выгодам постольку, поскольку ты не причиняешь этим невыгод другим.

Следовательно, утопийцы признают необходимым соблюдать не только договоры[1], заключенные между частными лицами, но и общественные законы о распределении удобств жизни, то-есть материала удовольствия, которые, руководясь правилами справедливости, опубликовал добрый государь или утвердил единодушным согласием народ, не угнетенный тиранией[2] и не обманутый коварством. Заботиться о твоей выгоде, не нарушая этих законов, есть требование благоразумия, а иметь в виду также и интересы общественные — твой долг. Похищать чужое удовольствие, домогаясь своего, несправедливо. Наоборот, отнять что-нибудь у себя самого, чтобы придать другим, есть исключительная обязанность человеколюбия и благожелательности; эта обязанность никогда не уносит нашей выгоды в такой мере, в какой возвращает ее. Подобная выгода возмещается взаимностью благодеяний, и самое сознание благодеяния и воспоминание о любви и расположении тех, кому ты оказал добро, приносит твоему сознанию больше удовольствия, чем то телесное наслаждение, от которого ты воздержался. Наконец, религия легко убеждает наше сознание, и оно охотно соглашается с этим, что за краткое и небольшое удовольствие бог воздает огромной и никогда не преходящей радостью. На этом основании, тщательно взвесив и обдумав предмет, утопийцы признают, что все наши

  1. Английские комментаторы цитируют здесь философа Гоббса (1588—1679): „Со всяким человеком надо соблюдать верность или не заключать договора: то-есть надо быть или в открытой войне, или в твердом и надежном мире“ („О гражданине“, I,3,36).
  2. угнетенный — в оригинале: oppressus. Это слово имеется только в издании В.