Страница:Чюмина Новые стихотворения 1898-1904.pdf/39

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Тѣнь набѣжитъ—и все кругомъ затмится,
И ляжетъ на чело тяжелой думы гнетъ.
10 Таитъ въ душѣ она невѣдомое горе?
Мечтаетъ ли она? Кого-то втайнѣ ждетъ?
Объ этомъ знаютъ лишь: бушующее море,
И кедръ Ливана вѣковой,
Шумящій надъ ея склоненной головой.

Тот же текст в современной орфографии

Тень набежит — и всё кругом затмится,
И ляжет на чело тяжёлой думы гнёт.
10 Таит в душе она неведомое горе?
Мечтает ли она? Кого-то втайне ждёт?
Об этом знают лишь: бушующее море,
И кедр Ливана вековой,
Шумящий над её склонённой головой.


10.


Дворецъ въ Алупкѣ.

Гдѣ сѣрой тучею надъ уровнемъ долинъ
Надвинулся Ай-Петри исполинъ,
Въ тѣни платановъ, розъ и лавровъ,
Которые сплелись въ чарующій вѣнецъ,
Подобіе Альгамбры древнихъ мавровъ,—
Бѣлѣетъ сказочный дворецъ.

Надъ входной аркою арабской тонкой вязью
Начертаны слова—входящему привѣтъ.
Все дышетъ здѣсь таинственною связью
10 Съ волшебнымъ вымысломъ и былью дальнихъ лѣтъ.
Гдѣ бѣлыя изъ мрамора ступени
Оберегаютъ мраморные львы,
У моря и въ тѣни узорчатой листвы
Порой въ лучахъ луны мнѣ грезилися вы,
15 Свободы рыцарей, халифовъ славныхъ тѣни.

Тот же текст в современной орфографии
Дворец в Алупке

Где серой тучею над уровнем долин
Надвинулся Ай-Петри исполин,
В тени платанов, роз и лавров,
Которые сплелись в чарующий венец,
Подобие Альгамбры древних мавров, —
Белеет сказочный дворец.

Над входной аркою арабской тонкой вязью
Начертаны слова — входящему привет.
Всё дышит здесь таинственною связью
10 С волшебным вымыслом и былью дальних лет.
Где белые из мрамора ступени
Оберегают мраморные львы,
У моря и в тени узорчатой листвы
Порой в лучах луны мне грезилися вы,
15 Свободы рыцарей, халифов славных тени.