Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/110

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


СЪ ВОСТОЧНАГО.

Въ чанъ съ желѣзомъ раскаленнымъ
Дождевая капля пала—
И чрезъ мигъ ея не стало.

На цвѣтокъ въ саду зеленомъ
Павъ росинкою—другая
Въ немъ заискрилась сіяя,
Словно жемчугъ драгоцѣнный.

Третья въ часъ благословенный
На морское дно упала—
10 И жемчужиною стала.

1888 г.
Тот же текст в современной орфографии
С ВОСТОЧНОГО

В чан с железом раскалённым
Дождевая капля пала —
И чрез миг её не стало.

На цветок в саду зелёном
Пав росинкою — другая
В нём заискрилась сияя,
Словно жемчуг драгоценный.

Третья в час благословенный
На морское дно упала —
10 И жемчужиною стала.

1888 г.


ОТКЛИКЪ.

(На мотивъ изъ С. Прюдома).

Въ часы унынія, когда порой такъ страстно
Ты жаждешь теплаго пожатія руки,
Межъ тѣмъ какъ всѣ въ толпѣ знакомыхъ безучастной,
Всѣ кажутся тебѣ такъ страшно далеки,—
И одиночество больное сердце гложетъ
Средь окружающихъ, чужихъ тебѣ людей—
Повѣрь, что даръ пѣвца ужъ пріобрѣлъ, быть можетъ,
Тебѣ невѣдомыхъ, но искреннихъ друзей.

Повѣрь, не замерли безслѣдно эти звуки,
10 Но откликъ встрѣтили въ сочувственныхъ сердцахъ,

Тот же текст в современной орфографии
ОТКЛИК

(На мотив из С. Прюдома)

В часы уныния, когда порой так страстно
Ты жаждешь тёплого пожатия руки,
Меж тем как все в толпе знакомых безучастной,
Все кажутся тебе так страшно далеки, —
И одиночество больное сердце гложет
Средь окружающих, чужих тебе людей —
Поверь, что дар певца уж приобрёл, быть может,
Тебе неведомых, но искренних друзей.

Поверь, не замерли бесследно эти звуки,
10 Но отклик встретили в сочувственных сердцах,