Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/15

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



Звѣзды искрятся отрадно
Лишь тогда, какъ день исчезъ;
Вслѣдъ за бурей безпощадной
Блещетъ радуга съ небесъ!

И, въ горнилѣ испытанья
10 Все нечистое круша,—
Чистымъ пламенемъ страданья
Закаляется душа!

1888 г.
Тот же текст в современной орфографии

 

Звёзды искрятся отрадно
Лишь тогда, как день исчез;
Вслед за бурей беспощадной
Блещет радуга с небес!

И, в горниле испытанья
10 Всё нечистое круша, —
Чистым пламенем страданья
Закаляется душа!

1888 г.



Безпросвѣтная ночь, безконечная ночь!
Я забыться хочу и забыться не въ мочь!
Буря дико реветъ и стучится въ окно,
А въ душѣ у меня, какъ въ могилѣ темно…

Прежде яркой звѣздой тамъ сіяла любовь,
Но угасла она—не затеплится вновь;
Прежде чудный въ душѣ распускался цвѣтокъ,
Но, разцвѣсть не успѣвъ, онъ внезапно поблёкъ;

Прежде я головы ни предъ кѣмъ не клонилъ,
10 А теперь я поникъ—обезсиленъ и хилъ;
Прежде—свѣтелъ и гордъ—развивался мой стягъ,
Но нечистой рукой запятналъ его врагъ!

То̀ не цвѣтъ молодой увядаетъ круго̀мъ—
Это вянутъ мечты въ пылкомъ сердцѣ моемъ,

Тот же текст в современной орфографии

 


Беспросветная ночь, бесконечная ночь!
Я забыться хочу и забыться невмочь!
Буря дико ревёт и стучится в окно,
А в душе у меня, как в могиле темно…

Прежде яркой звездой там сияла любовь,
Но угасла она — не затеплится вновь;
Прежде чудный в душе распускался цветок,
Но, расцвесть не успев, он внезапно поблёк;

Прежде я головы ни пред кем не клонил,
10 А теперь я поник — обессилен и хил;
Прежде — светел и горд — развевался мой стяг,
Но нечистой рукой запятнал его враг!

То не цвет молодой увядает круго́м —
Это вянут мечты в пылком сердце моём,