Страница:Чюмина Стихотворения 1884-1888.pdf/218

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана


Дайте мнѣ воды изъ Леты,
15 Чудодѣйственной воды!..

Помню пиръ: цвѣты и ткани,
Устъ пурпурныхъ красота…
И межъ зеленью латаній[1]
Мраморъ чудныхъ изваяній,
20 Упоенья полнота…

«Пѣсню! Пѣсню!» громкимъ хоромъ
Отовсюду раздалось,
И, сіявшая уборомъ,
Встала я съ блестящимъ взоромъ
25 И въ вѣнкѣ изъ алыхъ розъ.

Лиру звонкую взяла я,
Тихо звуки полились,
То звеня, то замирая,
То какъ будто улетая
30 Въ неизвѣданную высь…

Раздался краснорѣчиво
Гулъ восторженныхъ рѣчей…
Лишь одинъ молчалъ пытливо
И свѣтился горделиво
35 Жгучій взоръ его очей.

А потомъ? Съ безумнымъ жаромъ
Повторялъ онъ безъ числа,
Что ему—рѣчей некта̀ромъ,
Пѣснопѣнья чуднымъ даромъ
40 Я всю душу обожгла.

  1. Латания — род пальм. (прим. редактора Викитеки)
Тот же текст в современной орфографии

Дайте мне воды из Леты,
15 Чудодейственной воды!..

Помню пир: цветы и ткани,
Уст пурпурных красота…
И меж зеленью латаний[1]
Мрамор чудных изваяний,
20 Упоенья полнота…

«Песню! Песню!» громким хором
Отовсюду раздалось,
И, сиявшая убором,
Встала я с блестящим взором
25 И в венке из алых роз.

Лиру звонкую взяла я,
Тихо звуки полились,
То звеня, то замирая,
То как будто улетая
30 В неизведанную высь…

Раздался красноречиво
Гул восторженных речей…
Лишь один молчал пытливо
И светился горделиво
35 Жгучий взор его очей.

А потом? С безумным жаром
Повторял он без числа,
Что ему — речей некта́ром,
Песнопенья чудным даром
40 Я всю душу обожгла.

  1. Латания — род пальм. (прим. редактора Викитеки)