Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/457

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Изсякъ источникъ силы въ нѣжномъ тѣлѣ,
Обострились черты его лица,
Изсохли руки, кудри разметались:
Одни глаза глубокіе хранили
Послѣднихъ силъ слабѣющій огонь.
Съ невольнымъ изумленіемъ и страхомъ
Взирали на скитальца поселяне,
Охотно съ нимъ дѣлясь отъ своего
370 Достатка небольшого. Горный житель,
Случайно встрѣтивъ, гдѣ-нибудь межь скалъ,
Надъ пропастью, прекрасное видѣнье,
Дивясь, рѣшалъ, что это Геній вѣтра,
Съ блестящимъ взоромъ, съ легкою стопою,
Слѣда не оставлявшей на снѣгу;
Испуганный его лучистымъ взглядомъ,
Спѣшилъ ребенокъ къ матери родной,
Чтобъ въ ужасѣ прижаться къ ней,—и долго
Потомъ во снѣ видалъ онъ этотъ образъ;
380 Но дѣвы молодыя, повинуясь
Своимъ сердцамъ, истолковать пытались
Нѣмую скорбь, снѣдавшую его,
И лживыя названья друга, брата
Ему давали нѣжно; разставаясь,
Любовно руку блѣдную сжимали
И взоромъ, отуманеннымъ слезами,
За нимъ слѣдили долго.

Наконецъ
Остановился онъ въ своихъ скитаньяхъ
390 На берегу безплоднаго Корэсма,
Среди болотъ пустынныхъ и гнилыхъ.
Его увлекъ порывъ непобѣдимый
На берегъ моря. Тамъ межь тростниковъ
Качался лебедь на струяхъ лѣнивыхъ;
Онъ встрепенулся, увидавъ Поэта,
Взмахнулъ своими сильными крылами
И высоко полетъ направилъ вдаль
Надъ мощнымъ океаномъ. И воскликнулъ

Тот же текст в современной орфографии

Иссяк источник силы в нежном теле,
Обострились черты его лица,
Иссохли руки, кудри разметались:
Одни глаза глубокие хранили
Последних сил слабеющий огонь.
С невольным изумлением и страхом
Взирали на скитальца поселяне,
Охотно с ним делясь от своего
370 Достатка небольшого. Горный житель,
Случайно встретив, где-нибудь меж скал,
Над пропастью, прекрасное виденье,
Дивясь, решал, что это Гений ветра,
С блестящим взором, с легкою стопою,
Следа не оставлявшей на снегу;
Испуганный его лучистым взглядом,
Спешил ребенок к матери родной,
Чтоб в ужасе прижаться к ней, — и долго
Потом во сне видал он этот образ;
380 Но девы молодые, повинуясь
Своим сердцам, истолковать пытались
Немую скорбь, снедавшую его,
И лживые названья друга, брата
Ему давали нежно; расставаясь,
Любовно руку бледную сжимали
И взором, отуманенным слезами,
За ним следили долго.

Наконец
Остановился он в своих скитаньях
390 На берегу бесплодного Корэсма,
Среди болот пустынных и гнилых.
Его увлек порыв непобедимый
На берег моря. Там меж тростников
Качался лебедь на струях ленивых;
Он встрепенулся, увидав Поэта,
Взмахнул своими сильными крылами
И высоко полет направил вдаль
Над мощным океаном. И воскликнул