Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/462

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Кочующій спокойный вѣтерокъ,
Онъ къ парусу прильнулъ,—и незамѣтно
Увлекъ впередъ трепещущую лодку,
Межь рифовъ, обрамленныхъ влажнымъ мхомъ,
Подъ тѣнь вѣтвей, раскидистыхъ и пышныхъ.
550 И чу! потокъ, подобный привидѣнью,
Смѣшалъ свой дальній ревъ съ протяжнымъ гуломъ,
Съ мелодіей лѣсного вѣтерка.
Гдѣ, цѣпкими сплетаяся вѣтвями,
Деревья другъ отъ друга отошли,
Образовалось свѣтлое пространство
Съ оттѣнкомъ изумруднымъ,—между рифовъ
Виднѣлась вѣчно-дремлющая бухта.
Туда, слегка головку свѣся внизъ,
Всегда смотрѣлся лютикъ желтоглазый
560 И въ зеркалѣ воды кристально-чистой
Всегда встрѣчалъ свой томный взоръ. Волна
Затрепетала отъ движенья лодки
И отраженье лютика исчезло,
Почти впервые: никогда никто
Воды не возмущалъ здѣсь,—развѣ птичка
Присядетъ на мгновенье, или вѣтеръ
Слегка вздохнетъ, промчится и замретъ,
Сронивъ поблекшій листъ осоки длинной.
Поэтъ хотѣлъ нарвать душистыхъ травъ
570 И сплесть вѣнокъ и имъ себя украсить,
Но, вспомнивъ одиночество свое,
Онъ подавилъ минутное желанье.
Еще порывъ могучій не изсякъ
Въ его груди больной, въ усталомъ тѣлѣ,
Былъ впереди завѣтный мигъ,—онъ ждалъ:
Такъ молнія скрывается порою
Въ тяжелой тучѣ, ждетъ, и не зажжется,
Пока не встанетъ буря.

Ясный полдень
580 Теперь сіялъ надъ лѣсомъ, надъ семьей
Тѣней переплетенныхъ, окаймлявшихъ

Тот же текст в современной орфографии

Кочующий спокойный ветерок,
Он к парусу прильнул, — и незаметно
Увлек вперед трепещущую лодку,
Меж рифов, обрамленных влажным мхом,
Под тень ветвей, раскидистых и пышных.
550 И чу! поток, подобный привиденью,
Смешал свой дальний рев с протяжным гулом,
С мелодией лесного ветерка.
Где, цепкими сплетаяся ветвями,
Деревья друг от друга отошли,
Образовалось светлое пространство
С оттенком изумрудным, — между рифов
Виднелась вечно-дремлющая бухта.
Туда, слегка головку свеся вниз,
Всегда смотрелся лютик желтоглазый
560 И в зеркале воды кристально-чистой
Всегда встречал свой томный взор. Волна
Затрепетала от движенья лодки
И отраженье лютика исчезло,
Почти впервые: никогда никто
Воды не возмущал здесь, — разве птичка
Присядет на мгновенье, или ветер
Слегка вздохнет, промчится и замрет,
Сронив поблекший лист осоки длинной.
Поэт хотел нарвать душистых трав
570 И сплесть венок и им себя украсить,
Но, вспомнив одиночество свое,
Он подавил минутное желанье.
Еще порыв могучий не иссяк
В его груди больной, в усталом теле,
Был впереди заветный миг, — он ждал:
Так молния скрывается порою
В тяжелой туче, ждет, и не зажжется,
Пока не встанет буря.

Ясный полдень
580 Теперь сиял над лесом, над семьей
Теней переплетенных, окаймлявших