Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/87

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана


АНГЛІЯ ВЪ 1819 году.

Сонетъ.

Король, старикъ, презрѣнный и слѣпой,—
Подонки расы отупѣло-праздной,
Обжоры-принцы, грязь изъ лужи грязной,—
Правители съ пустою головой,—

Къ родной странѣ прильнулъ изъ нихъ любой
Безчувственно, піявкой безобразной,—
Войска, смерть Воли, омутъ непролазный,—
Народъ, голодный, загнанный, нѣмой,—

Свирѣпые подкупные законы,
10 Что въ петлю завлекаютъ и казнятъ,—
Святоши, что вездѣ рождаютъ стоны,—

Гнуснѣйшій хлѣвъ, безмысленный Сенатъ,—
То черныя могилы, изъ которыхъ
Да встанетъ Призракъ, съ пламенемъ во взорахъ!

Тот же текст в современной орфографии
АНГЛИЯ В 1819 году

Сонет

Король, старик, презренный и слепой, —
Подонки расы отупело-праздной,
Обжоры-принцы, грязь из лужи грязной, —
Правители с пустою головой, —

К родной стране прильнул из них любой
Бесчувственно, пиявкой безобразной, —
Войска, смерть Воли, омут непролазный, —
Народ, голодный, загнанный, немой, —

Свирепые подкупные законы,
10 Что в петлю завлекают и казнят, —
Святоши, что везде рождают стоны, —

Гнуснейший хлев, безмысленный Сенат, —
То чёрные могилы, из которых
Да встанет Призрак, с пламенем во взорах!