Страница:Шопенгауэр. Полное собрание сочинений. Т. II (1910).pdf/120

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


— 111 —


Все щелочные металлы плавают на воде;
Все щелочные металлы суть металлы:
Следовательно, некоторые металлы плавают на воде.

Мир как воля и представление 2 - p111-1.svg

При перемещении этого силлогизма в первую фигуру, меньшая посылка должна быть обращена, и она будет гласить тогда: «некоторые металлы — щелочные металлы», т. е. выразит лишь то, что некоторые металлы лежат в сфере понятия «щелочные металлы», — другими словами, она представит такую схему: тогда как наше действительное знание гласит, что все щелочные металлы лежат в сфере Мир как воля и представление 2 - p111-2.svgпонятия «металлы», т. е. представляет такую схему: Следовательно, если признать, что первая фигура — единственно-нормальная, то для того, чтобы мыслить естественным образом, мы должны были бы мыслить меньше, чем знаем, и мыслить неопределенно то, что мы знаем определенным образом. Слишком трудно допустить это. Вообще неверно, будто мы, при умозаключении по второй и третьей фигуре, втихомолку обращаем одно из положений. На самом деле, третья, а также и вторая фигура представляют собою такой же разумный процесс мысли, как и первая. — Рассмотрим теперь еще пример другого вида третьей фигуры, — того, в результате которого выясняется возможность раздельного существования обоих предикатов, — почему одна из посылок должна здесь быть отрицательной:

Буддисты не веруют в Бога;
Некоторые буддисты разумны:
Следовательно, некоторые разумные существа не веруют в Бога.

Как в предыдущих примерах вопрос шел о соединимости двух признаков, так здесь речь идет об их раздельности. И последний вопрос решается таким образом, что данные признаки сравнивают с одним субъектом и показывают существование в нем одного признака без другого; этим цель достигается непосредственно, между тем как с помощью первой фигуры ее можно было бы достигнуть лишь косвенно. Ибо для того, чтобы свести силлогизм к этой фигуре, надо было бы обратить меньшую посылку, т. е. сказать: «некоторые разумные существа — буддисты», — а это было бы неправильным выражением ее смысла, который гласит: «некоторые буддисты ведь разумны, конечно».

Как руководящий принцип этой фигуры, я выставляю следую-