Страница:1870, Russkaya starina, Vol 1. №1-6.pdf/499

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


ваемо до приведенія его въ то состояніе, отъ котораго вполнѣ можно ожидать защиты.

Въ случаѣ же, если вы будете вынуждена оставить позицію при Эннсѣ и отступить въ Кремсу, генералу графу Мерфельду приказано состоять при вашей особѣ въ качествѣ генералъ-квартирмейстера. Ему отъ меня дана на то подробная инструкція, которую онъ незамедлитъ вамъ сообщить.

Довѣряясь вполнѣ вашему усердію и признаннымъ способностямъ, я не сомнѣваюсь, что вы этимъ дѣломъ приобрѣтете новую признательность вашего монарха и мою благодарность. Францъ.

5) Вѣна, 5-го ноября 1805 г. Мой любезный генералъ-аншефъ, графъ Кутузовъ! Посылаю вамъ генералъ-поручика Шмидта, который пользуется полнымъ моимъ довѣріемъ и вѣроятно заслужитъ и ваше, когда вы ближе съ нимъ познакомитесь. Онъ можетъ дѣйствовать совокупно съ генералокъ Мерфельдомъ, котораго вамъ нерѣдко придется употреблять при аванпостахъ и вашемъ авангардѣ.

Генералъ-поручикъ Шмидтъ, въ продолженіи всей прошлой войны, исправлялъ должность генералъ-квартирмейстера, къ полному удовольствію моему и всѣхъ командующихъ арміями, что̀ и побуждаетъ меня послать его вамъ въ то время, когда я нуждаюсь во всѣхъ вашихъ дарованіяхъ, вашей дѣятельности и въ храбрости вашего войска, чтобы предохранить мою столицу отъ бѣдствій, которымъ она подвергнется въ случаѣ оставленія вами праваго берега Эннса. Кромѣ того, что меня увѣряютъ, что у непріятеля, на лѣвомъ берегу этой


riez vers Krems, où je fais bâtir une tête de pont, qui, quand même elle ne serait point achevée au moment où vous arriverez à Krems, devrait être soutenue, coûte qui coûte, et dont je ferai continuer l'ouvrage jusqu'à ce qu'elle soit en état de défense parfaite.

Le général comte Merfeld restera en cas que vous soyez obligé de quitter la position de l'Enns et de vous retirer vers Krems, attaché à votre personne en qualité de quartier-maître-général; il reçoit mes instructions plus détaillées et ne manquera pas de vous en faire part.

La confiance parfaite, que j'ai dans votre zèle et vos talents éprouvés, ne me laisse pas douter, que vous acquererez dans cette crise importante de nouveaux droits à la satisfaction de l'empereur, votre maître, aussi qu'a ma reconnaissance.

François.

Vienne, le 4 novembre 1805.

5) Mon cher général-en-chef, comte de Kutusow! Je vous envoie le lieutenant-général Schmid, qui est mon homme de confiance et auquel j'espère que, quand vous le connaitrez, vous accorderez la vôtre. Il pourra agir de concert avec le général comte Merfeld, que vous serez souvent dans le cas d’employer aux avant-postes et à votre avantgarde.

Le lieutenant-général Schmid a fait, pendant tonte la guerre passée, le quartier-maître-général à ma satisfaction et a celle des commandants des armées,