Страница:Heine-Volume-1.pdf/569

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 569 —

маленькихъ мальчиковъ, очень забавлялъ этотъ стари къ, и мы съ восторгомъ бѣгали за нимъ до тѣхъ поръ, пока его не посадили въ сумасшедшій домъ.

Читая письма Бёрне, я въ самомъ дѣлѣ постоянно думалъ о етаромъ полицейскомъ начальникѣ, и мнѣ часто казалось, что я снова слышу его голосъ: «ІЗотъ я васъ научу, какъ надо шу4#ть!» .

Въ устномъ разговорѣ Бёрне, усиленіе его политическаго бреда было мѳнѣе замѣтно, потому что оно находилось тутъ въ связи съ страстями, свирепствовавшими въ кругу самыхъ близкихъ къ нему людей, постоянно находившихся наготовѣ для битвы, а нерѣдко доказывавшихъ эту готовность и фактически. Когда я посѣтилъ Бёрне во второй разъ, въ улицѣ (1е Ргоѵепсе, гдѣ онъ окончательно поселился, то въ гостиной его нашелъ такой звѣринецъ людей, какой едва ли отыщешь даже въ ЖіпИп гіез Ріапіез. Въ глубинЬ комнаты сидѣло на корточкахъ нЬсколько нѣмец-кихъ бѣлыхъ медвѣдей, которые курили, почти постоянно молчали и только повременамъ извергали самымъ низкимъ басомъ разныя отечественный проклятія. Подлѣ нихъ прі-ютился польскій волкъ, въ красной шапкѣ, изрѣдка выиу-скавшій изъ хриплаго горла сладкоприторнѣйшія замѣчанія. Тутъ же я встрѣтилъ и французскую обезьяну, принадлежавшую къ уродливѣйшимъ обезьянамъ, какихъ я только когда-нибудь видѣлъ; она постоянно корчила рсіки, для того, чтобы изъ нихъ можно было выбрать самую лучшую. Незначительнѣйшимъ субъектомъ въ этомъ Бёрневскомъ звѣринцѣ былъ господинъ *, сынъ стараго *, виноторговца во ФранкфуртЬ-на-Майнѣ, который, вѣроятно, сотворилъ его въ то время, когда былъ въ очень скучномъ расположеніи духа—длинная, тощая фигура, походившая на тѣнь склянки о-де-колона, но пахнувшая далеко не такъ, какъ содержимое этой склянки. Несмотря на свой тощій видъ, онъ, какъ утверждалъ Бёрне, носилъ двѣиадцать фланелевыхъ фу-фаекъ, потому что безъ нихъ совсѣмъ бы не существовали Бёрне постоянно острилъ надъ нимъ.

— Представляю вамъ,—сказалъ онъ мнѣ:—*; онъ * не первой величины, но все-таки родственникъ солнца, отъ него получаетъ и свѣтъ свой... онъ вѣрноподданный родственникъ господина Ротшильда... Представьте себѣ, господинъ *, сегодня ночью мнѣ снилось, что при мнѣ повѣсили франкфуртскаго Ротшильда и что именно вы надѣли ему

петлю на шею.