Страница:Heine-Volume-1.pdf/594

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 594 —

въ домашнемъ бытѣ Бёрне я усматривать безнравственность, которая была для меня противна.

Это иризнаніе, можетъ-быть, странно слышать отъ человека, который никогда не раздѣлялъ фанатическаго не-годованія такъ называемыхъ ироповѣдниковъ нравственности и самъ не разъ былъ обвиняемъ ими въ ереси. Дѣй-ствительно ли я заслуживалъ эти обвиненія? Послѣ глубо-чайшаго самоизслѣдованія, я могу дать себѣ аттестатъ въ томъ, что мои мысли и дѣйствія никогда не находилась въ нротиворѣчіи съ нравственностью, тою нравственностью, которая врождена моей душѣ, и, можетъ-быть, составляетъ всю. мою душу, одухотворяющую душу моей жизни. Я почти пассивно повинуюсь нравственной необходимости и поэтому не имѣю никакихъ, притязаній на лавровые вѣнки и тому подобный награды за добродѣтель. Недавно я читалъ книгу, въ которой публику увѣряли, будто я хвастаюсь тѣмъ,, что на парижскихъ бульварахъ нѣтъ такой Фрины,% прелести которой не были бы знакомы мнѣ. Богъ знаетъ, какъ . почтенный корреспондента сообщилъ такіе милые анекдоты, но я могу увѣрить автора этой книги, что даже въ самые безумные годы моей молодости я сближался съ женщиной только тогда, когда меня восторгала ея красота, это тЬ-.тесное откровеніе божества, или великая страсть, которая тоже божественнаго происхожденія, потому что освобождаетъ насъ отъ всякихъ эгоистическихъ, мелочныхъ чувствъ и заставляетъ приносить въ жертву суетныя блага жизни, даже самую жизнь!.. Но что касается нашего Людвига Берне, то мы можемъ смѣло утверждать, что къ мадамъ Водь его влекло отнюдь не восторженное увлеченіе-красотою. Точно такъ же не находятъ себѣ нравственнаго оправданія взаимныя отношедія этихъ двухъ лицъ въ великой страсти. Владѣй имъ великая страсть, они нисколько бы не постѣ-снились жить вмѣстЬ безъ церковнаго и гражданскаго брака; соображенія насчетъ того, что свѣтъ леодобрительно пока-чаетъ головой, не удержали бы ихъ отъ этого... А свѣтъ, какъ бы то ни было, справедлива и не сердится на пламя, если только пожаръ силенъ и неподдѣленъ, и если оно го-ритъ долго и красиво... Онъ безпощадно относится только къ пустому, ничтожному горѣнію соломы и издѣвается надъ этимъ боязливымъ полупламенемъ... Свѣтъ чтить всякую страсть, оказывающуюся истинною, и время порождаетъ и въ этомъ случаѣ извѣстнаго рода законность... Но мадамъ

Воль укрывалась съ Берне подъ покровомъ брака еще съ