Страница:Heine-Volume-4.pdf/270

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 269 —

пендикулярно болтающихся около его колѣнъ, я не вижу рѣшительно никакого сценическаго таланта. Онъ мнѣ понравился въ роли Ричарда въ «Розамундѣ», и я извиняю ему его фальшивый паѳосъ, потому что этотъ послѣдній есть въ самой пьесѣ. Въ этой трагедіи нравился мнѣ даже г. Муншъ, въ роли короля, въ концѣ второго акта, въ неподражаемой сденѣ самаго трескучаго эффекта. Г. Муншъ, когда войдетъ въ пассію, издаетъ обыкновенно звуки, по- • хожіе на собачій лай. Дѣвица Францъ, тоже на роляхъ первыхъ любовницъ, играетъ скверно изъ скромности. У нея въ физіономіи есть нѣчто говорящее, именно—ротъ. Г-жа Фабриціусъ—милая фигурка и, конечно, весьма очаровательная женщина внѣ театра. Ея мужъ, г. Фабриціусъ, такъ мастерски пародировалъ Фридриха Великаго въ ко-медіи «Герцогскій Приказъ», что въ это должна бы была вмѣшаться полиція. Г-жа Карльсенъ — жена господина Карльсена. Но комикъ здѣсь—г. Фохтъ; онъ вездѣ самъ это говорить, потому что составляетъ афиши комедіи. Это любимецъ райка, у котораго правило, что всѣ роли надо играть на Одинъ манеръ, и я съ удивленіемъ видѣлъ, что онъ остался вѣренъ этому правилу и какъ «Геіз ѵоп Геі-8епЬи㧻, и какъ глупый «баронъ» въ «АІрепгбзсЬеп», и какъ «предводитель мѣщанъ» въ «Ѵо^еІзсЪіеввеп» и пр. Вездѣ это былъ тотъ же г. Эрнестъ Фохтъ, со своимъ фистульнымъ комизмомъ. Другого комика пріобрѣлъ недавно познанскій театръ въ г. Аккерманѣ, котораго я съ большимъ удовольствіемъ видѣлъ въ «Штаберле» и въ «Фальшивой Каталани». Майате Лейтнеръ—содержательница познанской труппы, и только-что сводить концы съ концами. Прежде нея играла здѣсь Келерова труппа, которая теперь въ Гнѣзнѣ и находится въ печальнѣйшемъ положеніи. Видъ этихъ печатныхъ сиротъ германскаго искусства, безъ хлѣба и дружескаго поощренія странствую-щихъ по чужой, холодной Полынѣ, возбуждалъ во мнѣ искреннюю жалость. Я видѣлъ ихъ въ Гнѣзнѣ, на откры-томъ, высокими дубами романтически обсаженномъ мѣстѣ, называемомъ «Лѣсная Кружка»; они представляли пьесу подъ заглавіемъ «Біанка ди Торедо, или Осада Кастель-неро» большое рыцарское представленіе въ пяти картинахъ, Винклера; было тутъ множество стрѣльбы, и лошадей, и сраженій, и глубоко тронули меня эти бѣдныя, запуганныя принцессы, которыхъ дѣйствительная скорбь замѣтно

свѣ-ша сквозь ихъ печальную декламацію, домашняя нужда