Страница:Heine-Volume-6.pdf/157

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница выверена

Соизволилъ онъ надписи самъ сочинить
Для головъ, помѣщенныхъ въ семъ мѣстѣ.

Мастерское созданье — «Валгалла» его,
Гдѣ собралъ онъ мужей, прославляя
15 Ихъ сердца и дѣянія — съ Тевта начавъ,
Шиндерганесомъ рядъ ихъ кончая.

Только Лютеру мѣста въ Валгаллѣ той нѣтъ,
Недостоинъ онъ, вѣрно, той славы;
Такъ въ собраніи рѣдкостей всякихъ, подчасъ
20 Среди рыбъ не найдете кита вы.

Людвигъ, нужно замѣтить, великій поэтъ,
Онъ едва только пѣть начинаетъ —
«Замолчи, иль съ ума я сойду!» Аполлонъ
На колѣняхъ его умоляетъ.

25 Людвигъ — храбрый и славный герой какъ Оттонъ,
Его дитятко, сынъ ненаглядный,
Что́ въ Аѳинахъ желудокъ разстроилъ себѣ
И запачкалъ престольчикъ нарядный.

Если Людвигъ умретъ, то причисленъ къ святымъ
30 Будетъ папой, въ порывѣ печали…
Слава также пристала къ такому лицу,
Какъ къ котенку манжеты пристали.

Ахъ, когда обезьяны и всѣ кенгуру
Къ христіанству у насъ обратятся,
35 То навѣрное Людвигъ баварскій у нихъ
Будетъ главнымъ патрономъ считаться.


II.

Грустно Людвигъ баварскій шепталъ про себя,
Вдаль смотря сквозь оконныя стекла:
«Удаляется лѣто, подходитъ зима,
40 И древесная зелень поблекла.

«Если Шеллингъ уйдетъ и Корнеліусъ съ нимъ,
Не скажу я, пожалуй, ни слова:
Ужъ у перваго разума нѣтъ въ головѣ
И фантазіи нѣтъ у другого.

45 «Но съ короны моей самый лучшій алмазъ
Мой же родичъ похитить рѣшился: