Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 036.jpg

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена
IV.

Щекою къ щекѣ ты моей приложись —
Пускай наши слезы сольются!
И сердцемъ къ горячему сердцу прижмись —
Пусть пламенемъ общимъ зажгутся!

Когда же въ то пламя польются рѣкой
Кипящія слезы разлуки,
Я, крѣпко твой станъ охвативши рукой,
Умру отъ блаженства и муки.