Страница:Heines songs translated by М. L. Mikhailow, 1858, page 050.jpg

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена

Вонъ дѣвушки берегомъ идутъ
Къ зыбучему плоту съ бѣльемъ;
15 Вонъ мельница шумно трудится —
И сыплетъ алмазнымъ дождемъ.

Вонъ древняя ветхая башня
И будка у старыхъ воротъ;
Солдатикъ въ нарядномъ мундирѣ
20 Тамъ ходитъ и взадъ и впередъ.

Играетъ ружьемъ онъ — и ярко
Сверкаетъ на солнцѣ ружье…
«На плѐ—чо! На кра̀—улъ!» Солдатикъ!
Прицѣлься ты въ сердце мое!