Страница:Inferno-Dante-Min-1855.pdf/222

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

 


118 О вспомните свой знаменитый родъ!
Должны ль мы жить какъ звѣри? нѣтъ! познанья
И добродѣтель — цѣль земныхъ заботъ!»

121 И силою столь краткаго воззванья
Я такъ возжогъ на подвигъ ихъ умы,
Что самъ едва въ нихъ обуздалъ желанья.

124 И, обратя къ востоку руль кормы,
Въ безумный путь на веслахъ, какъ крылами,
Держась все влѣво, понеслися мы.

127 Ужь ночь являлась съ чуждыми звѣздами
Другихъ небесъ, а наши каждый разъ
Все ниже, ниже зрѣлись надъ волнами

130 Пять разъ пылалъ и столько жь снова гасъ
Исподъ луны, съ тѣхъ поръ, какъ въ океанъ
Путь роковой манилъ все далѣ насъ.




118—120. Эти-то слова и составляютъ главное преступленіе Улисса какъ злаго совѣтника: ими онъ прикрываетъ грѣховность своего дерзкаго предпріятія, представляя его подвигомъ добродѣтели, подобно тому какъ лжепророки (Ierem. XXIII, см. выше) выдавали свои мечтанія за что-то божественное, а потому и погибли, какъ Улиссъ, отъ вихря Господня. Копишъ.

124—126. Обративъ руль къ востоку, они плыли на Ю. З. влѣво отъ прямой линіи, проведенной на западъ, пока достигли острова чистилища помѣщеннаго Дантомъ на другомъ полушаріи прямо противоположно Іерусалиму, стало быть, подъ 32° Ю. широты и 158° 3. долготы по Гринвическому меридіану, или почти въ 450 нѣмец. миль отъ сѣверной оконечности Новозеландіи. Филалетесъ.

128. Другихъ небесъ, т. е. южнаго полюса.

130. Значитъ, они плыли 5 мѣсяцевъ. Гора чистилища отстоитъ отъ Кадикса почти на 2050 миль; если принять мѣсяцъ ровно въ 30 дней, выйдетъ, что въ день они плыли около 13 миль, что не должно казаться слишкомъ малымъ, принимая въ расчетъ несовершенство мореплаванія во времена Улисса. Филалетесъ.

131. Исподъ луны, т. е. ея нижняя поверхность, которою луна постоянно обращена къ землѣ.