Страница:Inferno-Dante-Min-1855.pdf/95

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница выверена

 


43 Самъ дни свои, кто промотавъ развратно
Имѣнье, горемъ отягчилъ главу
И плакалъ тамъ, гдѣ могъ бы жить пріятно.

46 ……………………………………………………………………
……………………………………………………………………
……………………………………………………………………

49 За то отдѣлъ послѣдній отмѣчаетъ
Клеймомъ своимъ Каорсу и Содомъ
И тѣхъ, чье сердце Бога отрицаетъ.

52 Обманъ, грызущій совѣсть всѣмъ, на томъ
Свершиться можетъ, кто съ довѣрьемъ внемлетъ,
Иль кто довѣрья чуждъ въ умѣ своемъ.

55 Въ грѣхѣ послѣднемъ кажется мнѣ дремлетъ
Лишь долгъ любви, природы нѣжный даръ:
За то второй великій кругъ объемлетъ

58 Гнездо льстецовъ, жрецовъ волшебныхъ чаръ,
Соблазнъ, подлогъ, татьбу и святотаство
И всякій грѣхъ, достойный горшихъ каръ.

61 Но первый грѣхъ забылъ любовь, богатство
Природное, и то, что слито съ ней,
Чѣмъ зиждутся довѣріе и братство.




ему служитъ вѣчный холодъ. Измѣнники въ свою очередь распадаются на четыре класса: на измѣнниковъ ближнему, другу, отечеству или граду, и Богу (Ад. XXX—XXXIV).

50. Содомъ, извѣстный городъ въ Палестинѣ, преданный противоестественному грѣху и за то вмѣстѣ съ Гоморрой и другими городами сожженный огнемъ небеснымъ.

Каорса. Купцы, преданные лихоимству, во многихъ законахъ среднихъ вѣковъ назывались Lombardi и Caorcini или Cawarcini, Caturcini etc.. Названіе Caorcini и проч. они получили, вѣроятно отъ Каорсы или Кагора (по лат. Cadurcum), г. въ Лангедокѣ, откуда вышли первые ростовщики.

55. Т. е. обще законы любви, вкорененные въ насъ самой природой.

56. Т. е. осьмой кругъ, гдѣ наказуются простые обманщики.

61—63. Болѣе тѣсную, болѣе родственную любовь, изъ которой возникаютъ довѣріе и родственныя, дружественныя отношенія.