Страница:Istorichesky Vestnik Vol.XV 1884.pdf/726

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— Саванарола --19

О

тицы, пока толпа не знала сущности дѣла. Вмѣсто этого они устремились къ палаццо «Відпогіа», куда заранѣе отправился архіепис-копъ Сальвьяти съ своимъ братомъ, нѣкоторыми родственниками и многочисленной вооруженной свитой своихъ приверженцевъ. Часть свиты онъ оставилъ у главнаго входа, а другую провелъ въ залу нижняго этажа; но, по разсѣянности, уходя заперъ дверь на ключъ. Вслѣдствіе этого находившіеся въ залѣ не могли соединиться съ товарищами и принять какое либо участіе въ дальнѣйшемъ ходѣ дѣла.

Сальвьяти, распорядившись4 такимъ образомъ, вошелъ въ комнату гонфалоньеро, который жилъ въ палаццо «8і&погіа», гдѣ онъ былъ представителемъ высшаго начальства. Эту важную должность занималъ тогда Чѳзаре Петруччи, человѣкъ почтенныхъ лѣтъ, быв-тпій очевидцемъ многихъ заговоровъ на своей родинѣ, что дѣлало его вдвойнѣ недовѣрчивымъ и осторожнымъ. Сальвьяти, поздоровавшись съ нимъ, заявилъ, что долженъ передать ему порученіе отъ папы, но Петруччи замѣтилъ, что при этомъ архіепископъ нѣ-сколько разъ мѣнялся въ лицѣ и не могъ скрыть своего волненія. Между тѣмъ Сальвьяти, зная, что дверь изъ комнаты гонфалоньеро ведетъ въ залу, гдѣ онъ случайно заперъ часть своей свиты, мысленно проклиналъ себя за неосторожность; и глаза его невольно обращались въ эту сторону. Петруччи внимательно слѣдилъ за взглядами архіепископа, и затѣмъ всталъ и отворилъ дверь въ залу. Увидя непрошенныхъ гостей, онъ тотчасъ понялъ въ чемъ дѣло, соэвалъ своихъ людей и стражу, и приказалъ арестовать всѣхъ бывпшхъ въ палаццо. Приказъ этотъ былъ немедленно приведет» въ исполненіе; тѣ которые оказывали вооруженное сопротив-леніе были убиты, остальныхъ выбросили изъ оконъ. Сначала ар-хіепископъ съ братомъ и родственниками былъ задержанъ въ залѣ «Зі&погіа*, но когда Петруччи узналъ сущность заговора, то онъ безъ дальнѣйпшхъ объясненій приказалъ повѣсить всѣхъ ихъ на окнахъ дворца.

Оба священника, посягавшіе на жизнь Лоренцо, были захвачены и изрублены въ куски приверженцами Медичисовъ. Бернардо Бандита, видя что Лоренцо ускользну лъ отъ него, и дѣло заговора потеряно, успѣлъ во время спасти свою жизнь бѣгствомъ. Раненный Франческо Пацци настолько ослабѣлъ отъ потери крови, что долженъ былъ вернуться домой; онъ у просилъ своего дядю Джакомо сѣсть на лошадь и обратиться съ воззваніемъ къ народу. Джакомо собралъ вокрутъ себя около сотни эаговорщиковъ и отправился съ ними на площадь передъ дворцомъ «8і#погіа», приглашая по пути гражданъ взяться эа оружіе и защищать дѣло свободы. Но такъ какъ это воззв&ніе не произвело никакого впечатлѣнія, то онъ по-спѣшно вышелъ изъ городскихъ воротъ съ своимъ небольшимъ вой-скомъ и удалился въ Романію.

2"