Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 1.pdf/117

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана

Стр. 35.

Вместо начала последнего абзаца XII главы, кончая словами: в чулане. — в «Совр.»: Стараясь расположиться попокойнее, я зацепил ногою сломанный стул, стоявший в чулане, и произвел шум.

Стр. 35, строка 1 сн.

Вместо: девка Наташка. — девка Наталья.

Стр. 36, строка 2 св.

Вместо: Горничная Наташка — Горничная Наташа.

Стр. 36, строка 4—5 св.

Вместо: возложили на Наташку. — возложили на Наталью.

Стр. 36.

Вместо второй половины первого абзаца XIII главы, начиная со слов: Но напудренная голова — в «Совр.»: Она даже подавила в сердце своем любовь к молодому официанту Фоке.

Стр. 36, строка 21 сн.

Вместо: С тех пор Наташка — С тех пор Наташа.

Стр. 43, строка 19 сн.

Вместо: уютно укладываюсь — охотно укладываюсь.

Стр. 57.

В «Совр.» к XIX главе имеется эпиграф:

Honny soit qui mal у pense.[1]

Стр. 62, строка 14 сн.

В изд. 1856 г.: — Э, Сергей! сказал я ему: — вместо «Совр.»: — Э, Сережа! сказал я ему:. Так же, как в «Совр.», и в рукописи III ред., почему нами и взят текст «Совр.».

Стр. 65 строка 13 св.

Вместо: внимательно всматривались; — внимательно рассматривались;.

Стр. 72, строка 22 св.

В изд. 1856 г.: Я вспомнил луг — вместо «Совр.»: Я вспоминал луг. Так же, как в «Совр.», и в рукописи III ред., почему нами и взят текст «Совр.».

Стр. 80, строка 11 св.

В изд. 1856 г.: обнять и благословить их: — вместо «Совр.»: обнять тебя и благословить их:. Так же, как в «Совр.», и в рукописи III ред., почему нами и взят текст «Совр.».

Стр. 81, строка 15 св.

Вместо: в бреду, — в горячности,.


  1. [Да будет стыдно тому, кто плохо об этом думает.]
98