Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 13.pdf/257

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— Впрочем князь[?] этот порядочный человек, всегда ко мне с глубоким уваженьем, по старой памяти боится.[1]

M-lle Bourienne выразила в лице убежденье, что это не могло быть иначе.

— Смешно, — продолжал князь, — что здешний дурак губернатор присылал ко мне узнать, когда будет Курагин? Я ему велел сказать, что он дурак, — и князь замолчал, видимо сообразив, что не перед кем было говорить всего, что он знал, и энергически оттолкнул от себя тарелку, которую на лету подхватил Тихон, вышедший за ним и служивший за его стулом. M-lle Bourienne была одна из тех женщин, которые, как бы легко и просто нельзя было сделать и сказать вещь, всегда любят сказать или сделать ее тонко и хитро. Она знала про планы сватовства князя Анатоля и теперь, с целью навести на этот предмет разговор, начала о приезде Курагина. Она взглянула на княжну Марью, на князя и опять на княжну Марью, как глядят на французском театре актрисы, играющие хитрых субреток.

— И он не один едет, я слышала, а с молодым князем. Куда едет молодой человек? я бы желала знать. — Князь посмотрел тоже на дочь. Несмотря на тот строгий и спокойный взгляд на супружество, который княжна Марья выразила в письме к приятельнице, она под взглядом отца и компаньонки опустила глаза и голову к тарелке и лицо ее внезапно покрылось красными пятнами.

— Шестьдесят лет я прожил на свете, — начал князь сердито, насмешливо, — и никогда не видал барышни, которая бы не думала, что всякий молодой человек, который ей встречается, сейчас влюбится, станет на коленки и предложит ей руку и сердце. Вот княжна Марья тех же мыслей... Не правда ли?[2] — Княжна Марья не отвечала и продолжала краснеть, только робко взглянула, как бы прося помилованья.

— У меня была кузина, у которой нос был больше этой бутылки, — сказал князь, — и синий. — M-lle Bourienne звонко засме[ялась].⟩

  • № 7 (рук. № 49. T. I, ч. 3, гл. III).

— Il nous vient du monde, mon prince,[3] — сказала[4] она, светло улыбаясь, развертывая салфетку такими же свеженькими ручками, как и сама салфетка.[5]

— Должно быть Курагин молодой, — отвечал князь. — Сын князя Василья — он министром теперь[6] — добрый малый, но

  1. Зачеркнуто: Князь замолчал, видимо сообразив, что некому было говорить того, что он знает.
  2. Зач.: Этот молодой человек сейчас влюбится.
  3. [К нам едут гости, князь,]
  4. Зач.: M-lle Bourienne, не замечая дурного расположения духа князя и
  5. Зач.: Oui, c'est le fils d'un ami à moi [Да, это — сын моего друга.]
  6. Зач.: сказал князь презрительно
254