Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 19.pdf/473

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

о позах, о туалетах, вместо того чтобы привлекать, странно охлаждали его к ней, отталкивали даже.

Стр. 320, строка 6.

После слова: жду — в ж. ред.: уже

Стр. 320, строка 40.

Вместо: * на самое себя. — в ж. ред.: на самою себя.

Ч. VII, гл. XXIV.

Стр. 321, строки 30—31.

Вместо: но, сделав усилие над собой, она подавила его — в ж. ред.: но она, сделав усилие над собой, подавила его

Стр. 323, строки 14—16.

Вместо: — Я никогда не хвастаюсь кончая: если ты не уважаешь... — в ж. ред.: Я никогда не говорил неправду. И очень жаль, если ты не уважаешь меня, — сказал он тихо, удерживая поднимавшийся в нем гнев.

Стр. 324, строка 7.

Вместо: это еще яснее», — в ж. ред.: это ясно»,

Ч. VII, гл. XXV.

Стр. 326, строка 15.

После слов: От Стивы. — в ж. ред.: Я не хотел показывать тебе.

Стр. 326, строка 15.

Слов: отвечал он неохотно. — в ж. ред. нет.

Стр. 326, строка 16.

Вместо:— Отчего же ты не показал мне? — в ж. ред.:— Отчего?

Стр. 327, строка 10.

Слòва: и — в ж. ред. нет.

Стр. 328, строки 34—35.

Слов: сказал Яшвин, жмурясь, поглядывая на Вронского и, очевидно, догадываясь о происшедшей ссоре, — в ж. ред. нет.

Стр. 328, строка 37.

Вместо: — Вы, впрочем, уже давно собираетесь. — в ж. ред.: — Вы, впрочем, так давно уже собираетесь, что, вероятно, еще не уедете.

Стр. 328, строка 38.

Вместо: — Но теперь уже решительно, — в ж. ред.: — Я даже уверена,

Стр. 328, строки 39—40.

Вместо: чтобы он и не думал о возможности примирения. — в ж. ред.: чтобы он не принимал этого спокойного разговора за возможность примирения.

465