Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 24.pdf/220

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

А между прочим и церковь и Рейс понимают так, что эти стихи 18-й и 19-й говорят о заповедях Моисея.

Рейс говорит (стр. 203):
Мы могли бы еще попросить позволения рассматривать два следующие стиха как не находящиеся на принадлежащем им месте, и стихи 20-й как прямо относящиеся к 17-му, но мы не настаиваем на этом упрощении.
Церковь говорит (Толк. Еванг., стр. 76):

Нарушит: преступит, сделает противное заповеди или превратным толкованием отнимет обязательную силу у заповеди, наприм., представив заповедь маловажною и нарушение ее не греховным делом и виновного не подлежащим взысканию или подлежащим малой ответственности.

Заповедей сих малейших: фарисеи разделяли заповеди закона на два класса: большие и малые, и о последних говорили, что нарушать их не грех, хотя между ними поставляли заповеди, относящиеся к самой сущности закона, к любви, милостыни, правосудию. О них-то и говорит господь, называя их малейшими но ложному только понятию фарисейскому.
Вслед за тем сказано:
Св. Златоуст и Феофилакт, впрочем, толкуют так, что малейшими господь называет не заповеди закона ветхозаветного, но те, которые он сам намеревался дать; и называет их так по смирению; как он смирял себя самого и во многих местах говорит о себе скромно, так говорит и о законе своем.

Но как следует понимать, так и не объяснено.

4) Иисус говорит: Вы будете бродяги, но закон есть и должен быть для всякого человека, и вот я дам вам правила немногие, но если соблюдете эти немногие правила, то будете в царстве небесном. И, выясняя это, говорит: для того, чтобы войти в царство Божие, надо быть лучше, чем фарисеи, — они исполняют писанный закон, а чтоб войти в царство небесное, нужно, чтобы правда ваша по отношению к закону была больше, чем правда фарисеев, которые не исполняют закон.

___________
ПЕРВОЕ ПРАВИЛО: НЕ СЕРДИСЬ

Ἠϰούσατε ὅτι ἐῤῥήθη τοῖς ἀρχαίοις Οὐ φονεύσεις˙ ὃς δ’ ἃν φονεύαῃ ἔνοχος ἔσται τῇ χρίσει.

Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ὅτι πᾶς ὁ ὀργιζόμενος τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ εἰχῇ ἔνοχος ἔσται τῇ χρίσει˙ ὃς δ’ ἂν εἴπη τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ Ῥαϰά, ἔνοχος ἔσται. τῷ συνεδρίφ˙·ὂς δ’ ἂν εἴπη, Μωρέ, ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός.

Мф. V, 21. Вы слышали, что сказано древним: не убивай, кто же убьет, подлежит суду. (Исход. 20, 13.)

Вы слыхали, что сказано древним: не убивай. Кто убьет, тот подлежит суду.1

218