Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 24.pdf/362

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

42. А одно только нужно. Мария же избрала благую часть, которая не отнимется от нее.

А только ведь одно нужно. И Мария выбрала то, что лучше; то, что она выбрала, уж никто не отнимет от нее.

Лк. IX, 23. Ко всем же сказал: если кто хочет идти за мною, отвергнись себя, и возьми крест1 свой и следуй за мною.

И сказал всем: хочешь следовать мне, откажись от самого себя и будь готов на всё на каждый час и тогда следуй за мной.

24. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради меня, тот сбережет ее.

Кто хочет живот свой спасти, тот погубит его. А кто погубит свой живот для меня, тот спасет его.

25. Ибо что пользы человеку приобресть весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?

Какая польза человеку, если и мир весь заберет, а себя погубит или повредит?

26. Ибо кто постыдится меня и моих слов, того сын человеческий постыдится, когда прийдет во славе своей и отца и святых ангелов.

Кто моих слов постыдится, того и сын человеческий постыдится, когда окажется в смысле отца и сил Божиих.

ПРИМЕЧАНИЕ

1) Слово крест я перевожу в том значении, которое всеми толкователями придается ему. Не употребляю же самого слова крест, потому что оно и исторически не имеет в устах Иисуса смысла. Если бы он и знал, что ему быть распятым, то ученики не могли знать этого, и потому слово это для них не имело смысла.

ПРИТЧА О БОГАТОМ

Εἶπε δὲ πρὸς αὐτούς Ὁρᾶτε ϰαὶ φυλάσσεσθε ἀπὸ τῆς πλεονεξίας· ὅτι οὐϰ ἐν τῷ περισσεύειν τινὶ ἡ ζωὴ αὐτοῦ ἐστιν ἐϰ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῦ.

Εἶπε δὲ παραβολὴν πρὸς αὐτοὺς, λέγων Ἀνθρώπου τινὸς πλουσίου εὐφόρησεν ἡ χώρα.

Καὶ διελογίζετο ἐν ἑαυτῷ, λέγων Τί ποιήσω, ὅτι οὐϰ ἔχω ποῦ συνάξω τοὺς ϰαρπούς μου.

Καὶ εἶπε Τοῦτο ποιήσω· ϰαθελῶ μου τὰς ἀποθήϰας ϰαὶ μείζονας οἰϰοδομήσω, ϰαὶ συνάξω ἐϰεῖ πάντα τὰ γεννήματά μου ϰαὶ τὰ ἀγαθά μου.

360