45. А как я истину говорю, то не верите мне. |
Я же, когда правду говорю, не верите мне. |
46. Кто из вас обличит меня в неправде? Если же я говорю истину, почему вы не верите мне? |
Кто из вас обличит меня в том, что я ошибаюсь? Если же правду говорю, отчего мне не верите? |
47. Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога1 |
Тот, кто от Бога, слова Бога понимает. Вы не слышите, потому что вы не от Бога. |
1) Стихи с 41-го по 46-й продолжают ту же мысль, которая выражена сначала о том, что закон Моисея ложен и что, не понимая закона Моисея, они не исполняют закона Бога. Иисус объявляет им, что весь закон их есть ложь, что они служат диаволу, похоти, а не Богу, и что поэтому они не могут и не хотят понимать его служения Богу.
Ἀἀπεϰρίϑησαν οὖν οἱ Ἰουδαῖοι ϰαὶ εἶπον αὐτῷ Οὐ ϰαλῶς λέγομεν ἡμεῖς ὅτι Σαμαρείτης εἶ σὺ ϰαὶ δαιμόνιον ἔχεις;
Ἀπεϰρίϑη Ἰησοῦς Ἐγὼ δαιμόνιον οὐϰ ἔχω, ἀλλὰ τιμῶ τὸν πατέρα μου, ϰαὶ ὑμεῖς ἀτιμάζετέ με·
Ἐγὼ δὲ οὐ ζητῶ τὴν δόξαν μου· ἔστιν ὁ ζητῶν ϰαὶ ϰρίνων.
Ин, VIII, 48. На это иудеи отвечали и сказали ему: не правду ли мы говорим, что ты самарянин и что бес в тебе? |
И в ответ сказали ему иудеи: разве не правду мы сказали, что ты бешеный самарянин. |
49. Иисус отвечал: во мне беса нет, но я чту отца моего, а вы бесчестите меня. |
Отвечал Иисус: я не бешеный. Но я чту отца, а вы срамите меня. |
50. Впрочем, я не ищу моей славы: есть ищущий и судящий.1 |
Я не рассуждаю о том, что мне кажется. Есть тот, который рассуждает и казнит. |
1) Слова неясны, но по последующему стиху смысл их должен быть тот, что этот тот, кто рассуждает и казнит, есть смерть.