Οὕτως οὐϰ ἔστι ϑέλημα ἔμπροσϑεν τοῦ πατρὸς ὑμῶν τοῦ ἐν οὐρανοῖς, ἵνα ἀπόληται εἷς τῶν μιϰρῶν τούτων.
Лк. XV, 11. Еще сказал: у некоторого человека было два сына. |
И сказал Иисус: у одного мужика было два сына. |
12. И сказал младший из них отцу: отче! дай мне следующую мне часть имения. И отец разделил им имение. |
Меньшой и говорит отцу: батюшка, отдели меня. И отец отделил его. |
13. По прошествии немногих дней младший сын, собрав всё, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно. |
Вскоре взял этот меньший всю свою часть и пошел вдаль. И промотал всё имение. |
14. Когда же он прожил всё, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться. |
Как промотал всё, сделался большой голод в той земле. И стал он голодать. |
15. И пошел, пристал к одному из жителей страны той, а тот послал его на поля свои пасти свиней. |
И пристал он к одному жителю, и тот послал его в поле свиней стеречь. |
16. И он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему. |
Никто ему ничего не давал. В охотку ему было и жолуди есть, те, что свиньи лопали. |
17. Пришедши же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода! |
И раздумал он и говорит: сколько у моего отца теперь работников вволю хлеба едят, а вот я голодом погибаю. |
18. Встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою. |
Дай-ка пойду к отцу и скажу ему: батюшка, виноват я перед Богом и перед тобою. |
19. И уже недостоин называться сыном твоим; прими меня в число наемников твоих. |
И не стою я того, чтобы сыном называться, а возьми меня в батраки. |
20. Встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще |
Взял и пошел к отцу. И издалека еще его узнал отец и |