Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 24.pdf/880

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана


29. И тот, кто послал меня, тот всегда со мною, и отец не оставит меня, потому что делаю его волю.

31. Тот, кто будет держаться разумения моего, кто будет исполнять волю отца, тот будет истинно научен мною. Для познания истины нужно делать добро людям. Тот, кто делает зло людям, тот любит тьму и идет к ней; кто творит добро людям, тот идет к свету. И потому, чтобы понять учение мое, надо творить дела добра.

32. Тот, кто будет делать добро, тот познает истину, тот будет свободен от зла и смерти.

34. Потому что всякий, кто заблуждается, тот делается рабом своего заблуждения.

35. А как раб в доме хозяина не живет всегда, а сын хозяина всегда в доме, так и человек, если заблудился в жизни и делается рабом своих заблуждений, не живет всегда, а умирает. Только тот, кто в истине, только тот остается жив всегда. Истина же в том, чтобы быть не рабом, а сыном. Так что если будете заблуждаться, то будете рабами и умрете.

36. А будете в истине, то будете сынами свободными и будете живы.

37. Вы про себя говорите, что вы сыны Авраама, что вы знаете истину. А вы вот хотите убить меня, потому что не понимаете моего учения.

38. И выходит, что я говорю то, что понял от своего отца, а вы хотите делать то, что вы поняли от вашего отца.

39. Они сказали: наш отец Авраам. Сказал им Иисус: если бы вы были сыны Авраама, вы бы его дела и делали.

40. А вы вот хотите убить меня за то, что я сказал вам то, что понял от Бога. Авраам так не делал. Стало быть, вы не Богу служите, а служите своему отцу — другому.

41. Они сказали ему: мы не выблядки, а мы все одного отца дети, все Боговы.

42. И сказал им Иисус: если бы ваш отец был один со мною, то вы любили бы меня, потому что я от отца исшел. Я ведь не сам от себя родился.

43. Вы не одного со мной отца дети, вы оттого моих слов и не понимаете и не вмещается в вас мое разумение. Если я от отца и вы от того же отца, то не можете желать убить меня. Если же вы желаете убить меня, то мы не от одного отца.

879