Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 31.pdf/304

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана

перепечатывавшие предисловие Толстого и перевод статьи Карпентера ставили этот эпиграф и перед предисловием и перед статьей.

Текст предисловия в изд. С. А. Толстой (1898, 1903, 1911 гг.) печатался по корректурам «Северного вестника» без последних поправок Толстого. Этот же текст был перепечатан в 1911 г. «Посредником».

При печатании статьи Э. Карпентера в «Северном вестнике», ввиду отказа C. Л. Толстого выставить свое имя, было указано, что перевод сделан под редакцией Л. Н. Толстого. Это дало повод некоторым издателям приписать перевод всецело самому Толстому.

В настоящем издании предисловие печатается по тексту первой публикации. Опечатки и ошибки исправляются по рукописям и корректуре (рук. № 12). При этом делается одно отступление. У Толстого в рук. № 10, по явному недосмотру, дана фраза с неправильным согласованием: «Да если бы малая доля тех усилий, того внимания и труда, которые кладет наука на те пустяки.... она направила бы...» (см. печ. текст, стр. 94, строка 31). В этой редакции фраза перешла потом и в корректуру, и «Северный вестник» напечатал ее с неправильным согласованием. Фраза эта печатается по изданию С. А. Толстой в 15-й части Собрания сочинений Толстого (1898).

ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ

1. Автограф. 9 лл. 4° (л. 9 чистый). Черновая редакция, без заглавия. Рукопись неполная.

2. Копия с автографа рукою А. П. Иванова с исправлениями Толстого. 10 лл. 4°, исписанных с обеих сторон. Копия с пропусками и с ошибками. Начало: «Я думаю, что распространение мыслей». Конец: «такова эта статья Карпентера».

3. Копия предыдущей рукописи (без конца) рукою А. П. Иванова с ошибками и с пропусками. Исправления и продолжение рукою автора. 6 лл. F0. Начало: «Я думаю, что предлагаемая статья». Конец: «нашему самодовольству и самоуверенности».

4. Копия предыдущей рукописи (без конца) рукою А. П. Иванова с ошибками. Исправления и дополнения рукою автора. 5 лл. F0, исписанных с обеих сторон. Начало: «Я думаю, что предлагаемая статья». Конец: «и гораздо лучше вырезать».

5. Копия (без начала) предыдущей рукописи и несохранившегося ее конца рукою А. П. Иванова с авторскими исправлениями и дополнениями. 3 лл. F0. Подпись и дата рукою Толстого: «16 н.». Начало: «щает сильнее всего». Конец: «нужны в наше время».

6. Копия (без начала) соответствующей части (лл. 4—5) рук. № 4 и конца рук. № 5 рукою А. П. Иванова с авторскими исправлениями. 6 лл. F0, исписанных, кроме последнего, с обеих сторон. Начало: «приходит наконец к области». Конец: «для нашего общества».

7. Копия (без начала) предыдущей рукописи рукой А. П. Иванова с исправлениями автора. 3 лл. F0, исписанных с обеих сторон. Начало: «в затруднительном положении». Конец: «ей нет дела».

284