Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 53.pdf/519

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
25 ноября. Стр. 166.

696. 1669—10. Таня уехала.... Я дурно сделал, что говорил с ней про свое положение. — Уехавшей в Москву дочери Татьяне Львовне Толстой говорил о тяжести жизни в семье, которая не разделяет его убеждений, и предстоящей поездке в Москву, которая ему представлялась «самоубийством» (ДСТ, III, стр. 2).

697. 16611. письмо Мооду. — Это письмо Толстого к Мооду неизвестно.

28 ноября. Стр. 166—167.

698. 16630—32. От С[они] огорченное письмо.... что передала. — Письмо С. А. Толстой от 25 ноября по поводу переданных ей Татьяной Львовной слов Толстого. См. ПСТ, стр. 690, и прим. 696.

699. 16632. Маковицкий, — Д. П. Маковицкий приезжал к Толстому из Венгрии, где он в то время жил.

700. 16634. письмо от Моода хорошее — Письмо от 4 декабря н. с. о переводе и печатании на английском языке трактата «Что такое искусство?».

701. 16634. от Грота нехорошее. — Н. Я. Грот предлагал печатать трактат «Что такое искусство?» в двух номерах журнала «Вопросы философии и психологии» и заявлял, что не хочет считаться с требованиями В. Г. Черткова об одновременном выходе трактата в Англии и России. См. т. 70 и т. 30, стр. 540.

702. 1672. Захар[ьин] — Григорий Антонович Захарьин (1829—1895), известный врач, профессор Московского университета. См. т. 49.

703. 1673. Маш[енька] о свидании с отцом А[мвросием] — Мария Николаевна Толстая, сестра Толстого. Амвросий (Александр Михайлович Гренков, 1812—1891) — оптинский старец, с которым Толстой беседовал в Оптиной пустыни в 1877, 1881 и 1890 гг. См. тт. 48, 49 и 51.

2 декабря. Стр. 167—169.

704. 167331681. письмо от Тани о том, что С[оня] огорчена.... боюсь этого. — Т. Л. Толстая в письме к отцу от 3 декабря 1897 г. писала: «Мама эти дни, с тех пор, как Душан сказал ей, что ты отдал статью Carpenter со своим предисловием в «Северный вестник», в ужасном настроении...» (Несогласованность в датах: 2 декабря — запись Толстого и 3 декабря — дата письма Т. Л. Толстой, почтовый штемпель: «4 декабря». Возможно, что, датируя запись в Дневнике, Толстой ошибся.) Подробнее об этом см. в ДСТ, III, стр. 3—4, и в письме Толстого к Д. П. Маковицкому от 17 декабря 1897 г. (т. 70).

705. 1684—5. Душан, кот[орого] я еще больше полюбил.... с Славянск[им] Посредн[иком] — Д. П. Маковицкий в Венгрии (Ружимберке) руководил словенским издательством, сходным по направлению с русским издательством «Посредник». Он переводил на словенский язык и издавал произведения Толстого и других авторов. См. т. 52; запись в Дневнике

484