Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 55.pdf/288

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Сегодня 10 Ноября.

Было досадно, что не вышла статья. Вотъ и не поднялъ гирю.

17 Ноября 1906. Я. П.

Цѣлая недѣля. Написалъ Что в[идѣлъ] в[о] с[нѣ] (порядочно) и поправлялъ коректур[ы] присланнаго Ч[то] д[ѣлатъ]? и немного серьезнѣе съ Дорикомъ. Живется хорошо. Сознаніе смысла жизни въ исполненіи не проходитъ, a скорѣе, усиливается. Охъ, боюсь похвастаться. Ч[ертковъ] боленъ, и мнѣ б[ыло] очень страшно потерять его. Неужели и это забота о себѣ? Умилившее меня письмо Сутковаго. Началъ нынче было писать[1] Отца Вас[илі]я, но скучно, ничтожно. Все больше и больше думается о значеніи дилеммы, разрѣшаемой революціей. Очень хочется написать. Записать:

1) Что сновидѣнія — воспоминанія, видно изъ того, что не знаешь, что б[ыло] прежде и ч[то] послѣ. Связываешь же всѣ воспоминанія въ послѣдовательный рядъ событій въ моментъ пробужденія. Отъ этого и кажется, что длинный сонъ кончается и сливается съ звукомъ дѣйствительнымъ, пробуждающимъ.

2) Подумалъ, что если буду такъ совершенствоваться, то, du train que cela va,[2] нечего будетъ дѣлать скоро. Какое безуміе! Не бойся, 1000 лѣтъ пройдетъ, и то не очистишься отъ самой мерзкой грязи, а что дальше, то идеалъ дальше. Идеалъ — полное отреченіе, а ты въ тѣлѣ.

[3] Нынче въ[4] М[ысляхъ] м[удрыхъ] л[юдей] чудная выписка Лаотсе, к[оторую] я нынче только какъ слѣдуетъ понялъ, что совершенство[5] и польза, и значеніе, и употребленіе — только въ пустотѣ. Ступица, сосудъ, двери. Для человѣка высшая и сила, и польза, и благо — въ отреченіи отъ себя.

3) Часто, особенно теперь, съ новой силой вспоминаю и понимаю: Fais ce que dois, advienne que pourra.[6] Человѣкъ ходитъ, Богъ водитъ. Все въ этомъ: въ томъ, чтобы не думать

  1. Зачеркнуто: свя[щенника]
  2. [так, как оно идет,]
  3. Абзац редактора.
  4. Зачеркнуто Кругѣ Чт[енія]
  5. Зачеркнуто: тол[ько]
  6. [Делай то, что должно, и пусть будет, что будет.]
273