2) Много разъ измѣнялъ искушенія Христа. Записано такъ: (и не дурно) (Записано въ урокахъ).
2) Настоящее — тотъ внѣвременный моментъ, к[оторый] соединяетъ прошедшее съ будущимъ.[1] И въ этомъ настоящемъ я могу вызвать въ себѣ сознаніе и сдѣлать этотъ моментъ реальнымъ. Прошедшее же и будущее — иллюзія. Прошедшее..... Неясно.
3) Я только одинъ и есть и былъ и буду, и я — мгновенное проявленіе во времени.
4) Я духовное[2] не хочу быть въ тѣлѣ; стало быть, я въ тѣлѣ не по своей волѣ, и есть воля высшая.
5) Чувствую благо старости и болѣзней, освобождающихъ меня отъ заботы о мнѣніи людскомъ. Помогаетъ этому и то, что меня теперь больше бранятъ, чѣмъ хвалятъ.
6) Только въ области сознанія человѣкъ свободенъ. Сознаніе же возможно только въ моментѣ настоящаго.
7) Я чувствую себя вѣчнымъ, однимъ истинно[3] существующимъ. И я же, когда сужу о себѣ,[4] вижу себя ничѣмъ, безконечно малой частицей чего-то безконечно великаго. Что же правда: первое или второе? Если второе, то сознаніе своего перваго, вѣчнаго «я» — обманъ. Но этого не можетъ быть, п[отому] ч[то] безъ этого обмана (перваго «я») нѣтъ жизни, нѣтъ ничего, нѣтъ, главное, и второго «я».
Если же правда — первое, то второе: вся тѣлесная жизнь есть обманъ. Но этого тоже не можетъ быть, п[отому] ч[то] безъ тѣлесной жизни я не могъ бы дѣлать этихъ разсужде[ній]. И потому есть и то, и другое: Я — духовное, непространственное, невременное существо въ тѣлесныхъ, пространственныхъ и временныхъ[5] условіяхъ.
И потому, отвѣчая [на] вопросъ о свободѣ воли, надо измѣнить вопросъ такъ:
- ↑ Зачеркнуто: есть единственно истинно существующее. Прошедшее и будущее — иллюзія. Прошедшее
- ↑ Зачеркнуто: иногда
- ↑ Слово истинно вписано над строкой.
- ↑ Зачеркнуто: сознаю,
- ↑ Переделано из: тѣлесномъ пространственномъ и временномъ; далее зачеркнуто: существѣ