Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 58.pdf/462

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана

ему книгу без его просьбы может показаться недостатком уважения к нему: душа и мысль его заняты лучшим, нежели чтение. И все же несколько лиц, имеющих счастье знать вас, сказали мне, что «La Biche écrasée» может вам понравиться. Что касается меня, то единственное желание мое, чтоб в идее рассказа вы нашли, хотя бы отдаленно, ту честность мысли и сострадание, которые свойственны вашим произведениям. Еще одно должен я сказать вам: что я не переживал ни одного душевного кризиса, не испытывая потребности написать вам, и сейчас я краснею от стыда, что исполняю это только сегодня и лишь для того, чтоб послать вам нечто столь незначительное, как книгу. Я прошу вас, великий и почитаемый учитель, благосклонно принять выражение моего глубокого почтения. Pierre Mille».

Подлинник письма хранится в ГТМ. На конверте письма Милля — автограф Толстого от 5 апреля 1910 г.: «Ответить, когда получится книга». Несмотря на это, повидимому, письмо Милля осталось без ответа. См. далее, прим. 980.

972. 7627. Соня с ним объяснялась и не успокоилась. — Когда В. Г. Чертков и А. Б. Гольденвейзер собрались уезжать домой, С. А. Толстая через сына Льва Львовича позвала Черткова и объяснялась с ним наедине. Описывая этот день, А. Б. Гольденвейзер на стр. 103 своей книги сообщает: «Владимир Григорьевич пошел в ремингтонную к Софье Андреевне, и разговор их продолжался довольно долго. Под конец он вышел, и она за ним, и строгим голосом сказал ей: «Если вы начнете обсуждать выгоды и невыгоды убийства своего мужа, я прекращаю разговор. Я готов продолжать его, когда вы будете в лучшем настроении». Софья Андреевна стала опять говорить о своей обиде. Владимир Григорьевич сказал ей, что если ей показались обидными его слова, — он очень жалеет, но что она его неверно поняла; а то, что он сказал, что если бы он был ее мужем, то давно бы бросил ее, он берет назад и готов извиниться. Софья Андреевна сказала: «Благодарю вас». Расстались сравнительно мирно». Об этом же записали в своих Записках 7 июля Д. П. Маковицкий и В. М. Феокритова.

973. 7628. хорошо с ней поговорил. — Об этом разговоре С. А. Толстая записала в своем «Ежедневнике» 7 июля: «Вечером трогательное и счастливое объяснение с мужем»; 8 июля: «Я стала спокойнее после вчерашнего ласкового объяснения с мужем».

8 июля, стр. 76—77.

974. 7631. молчания. — А. Б. Гольденвейзер приводит слова Толстого о молчании, сказанные ему 8 июля: «Надо молчать. Какая это роскошь — молчать... Как хотелось бы ее себе позволить».

975. 7632. с Булг[аковым] к М[арье] А[лександровне]. — Описание этой верховой поездки в Овсянниково см. Дневник Булгакова, стр. 258—259.

976. 7633. Саша хворает. — «Александра Львовна нездорова, простуда». (Дневник Булгакова, стр. 258.)

443