Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 62.pdf/282

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана


Боюсь, не будет ли тоже ошибок по специальности, которой я касаюсь в том, что выйдет теперь в апреле.4 Пожалуйста, напишите, если найдете или другие найдут.

Вы правы, что Война и мир растет в моих глазах. Мне странно и радостно, когда мне что-нибудь напомнят из нее, как это сделал недавно Истомин (он будет у вас), но странно, я помню из нее очень немного мест, остальное забываю.

Прощайте, еще тысячу раз благодарю вас. Я всё надеюсь кончить. Но едва ли буду в силах. Летом часто чувствую физическую невозможность писать.

Ваш Л. Толстой.

26 апреля. Написал вам это письмо уже несколько дней тому назад и хотел не посылать — так в нем выпирает польщенное авторское тщеславие. Но написал 7 писем сейчас, и надо писать вам новое, и решился послать это.

Шила в мешке не утаишь, и вы меня знаете насквозь. —

Л. Т.

Впервые опубликовано по копии, с пропусками, в Б, II, стр. 214—216.

1 Ни «философское» письмо Страхова, ни ответ на него Толстого неизвестны. Письмо Страхова Толстой получил после того, как отправил ему свое письмо от 8...9 апреля, а ответил на него между 12 и 15 апреля, когда, приблизительно, был написан и ответ Страхова на письмо Толстого от 8...9 апреля (см. ПС, стр. 80—82).

2 [они знают об этом больше, чем я.]

3 Венчание Кити Щербацкой и Левина описано в гл. IV—VI 5-й части «Анны Карениной». Указанная в письме Страхова от 12...15 апреля ошибка в обряде венчания была исправлена в отдельном издании «Анны Карениной».

4 См. прим. 2 к письму № 258.

* 262. Н. В. Бергу.

1876 г. Апреля 26...27. Я. П.

Милостивый государь,

Выбор, сделанный Вами для перевода на польский язык моих писаний, мне очень лестен, и я очень благодарен Вам за любезную присылку мне номеров Варш[авского] дн[евника]. Всё надеюсь когда-нибудь опять столкнуться с Вами у нашей общей

270