Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 62.pdf/283

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

приятельницы Перфильевой1 и так же, как и тот раз, приятно побеседовать.

Истинно уважающ[ий] и преданный Вам

гр. Лев Толстой.

На конверте:

Варшава. Медовая, 18. Его высокоблагородию Н. Бергу.

Датируется на основании почтового штемпеля отправления: «Почтовый вагон. 27 апреля 1876 г.».

Николай Васильевич Берг (1824—1884) — редактор газеты «Варшавский дневник», беллетрист и переводчик. См. т. 47, прим. 982.

1 Прасковья Федоровна Перфильева (1831—1887) — троюродная сестра Толстого, жена В. С. Перфильева. См. т. 83, стр. 172.

263. Е. Ф. Коршу.

1876 г. Апреля 27. Я. П.

Рекомендую вам, многоуважаемый Евгений Федорович, доброго и старого приятеля моего, Константина Александровича Иславина, который желает познакомиться с вами и быть частым посетителем библиотеки. Надеюсь, что, несмотря на то, что я так давно не имел удовольствия видеться с вами, вы не изменили своего доброго расположения ко мне и верите в искреннее уважение вашего

Л. Толстого.

27 апреля 1876 года.

Впервые опубликовано в «Красном архиве», 1924, № 7, стр. 251.

Е. Ф. Корш (1830—1897) — критик, публицист, переводчик, с 1861 г. библиотекарь Румянцевского музея (теперь Гос. библиотека СССР им. В. И. Ленина). См. т. 60, стр. 270.

264. А. А. Фету.

1876 г. Апреля 28...29. Я. П.

Получил ваше письмо, дорогой Афанасий Афанасьич, и из этого коротенького письма и из разговоров Марьи Петровны, переданных мне женой, и из одного из последних писем ваших,1 в котором я пропустил фразу: хотел звать вас посмотреть, как я уйду, написанную между соображениями о корме лошадям, и которую я понял только теперь, я перенесся в ваше состояние,

271