Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 63.pdf/422

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана

и нытье, есть и нерешимость, противоречия, только вы не обращайте на это внимания.... ведь это просто мои мысли, которые приходят в голову, а мысли приходят часто очень противоречивые» (АТБ). Заметки, о которых здесь говорится, остались неизвестны.

1 Пропуск в копии. По содержанию следует вставить: Николай Лукич.

2 Пропуск в копии. По содержанию следует вставить: Ольги Николаевны.

3 Пропуск в копии. По содержанию следует вставить. Н. Н. Ге. Последний любил повторять эту фразу.

4 Марья Александровна Шмидт (1843—1911), классная дама Николаевского женского училища в Москве; под влиянием сочинений Толстого изменила свои взгляды, вышла из института, решив заняться физическим трудом. О ней подробнее см. в прим. к письмам Толстого к ней, т. 64.

5 Николай Федорович Джунковский.

6 Кн. Дмитрий Александрович Хилков.

7 Федор Эдуардович Спенглер (1864—1909). О нем см. в прим. к письмам Толстого к нему, т. 64. О. Н. Озмидова писала о нем: «Мне недавно написал письмо Спенглер. Он у вас был. Очень хорошо пишет о внешнем проявлении веры у людей и говорит, что это не важно; важно чтобы оно было общее, чтобы дух божий соединял всех. Как вам он показался?» (из письма О. Н. Озмидовой от 11 октября 1886 г. АТБ). Позднее она вышла за Спенглера замуж.

8 Исаак Борисович Файнерман.

9 См. прим. 7 к письму № 563.

565. В. Г. Черткову от 6 ноября 1886 г.


566—567. С. А. Толстой от 8—9 и 10 ноября 1886 г.


568. Г. А. Русанову.

1886 г. Ноября 10? Я. П.

Спасибо вамъ, дорогой другь Гаврило Андреевичъ, что написали мнѣ и такое радостное письмо. Я давно ужъ скучалъ о томъ, что нѣтъ общенія съ вами. То, чтò пишу теперь, это не письмо, а росписка въ полученіи вашего. Нынче усталъ: слава Богу, работаю. — Исполняю ваше желаніе — первое, я хожу и совсѣмъ здоровъ, второе, изъ писаній моихъ, признаннаго мною и отданнаго къ распространенію, — ничего нѣтъ кромѣ того, чтò у васъ есть. Церковь и Госуд[арство]1 есть мысли нѣкоторыя, набросанныя мною. Переписчикъ озаглавилъ ихъ и пустилъ въ ходъ. Особенно новаго и значительнаго въ нихъ ничего нѣтъ. Чтò будетъ, вамъ сообщу, если и это попадется, пришлю вамъ. Въ слѣдующемъ письмѣ напишу вамъ все то, чтò я передумалъ и перечувствовалъ, находясь въ большей2

406