Я всегда очень рад иметь от вас известия и знать, что вы работаете для. распространения истины непротивления, и желаю вам внутреннего удовлетворения в вашей работе.
Ваш друг.
Печатается по копии из AЧ.
Эрнест Говард Кросби (Ernest Howard Crosby, 1856—1907) — американский писатель и поэт, сочувствовавший взглядам Толстого; был лично знаком с Толстым. См. т. 87, стр. 306.
Ответ на письмо Э. Кросби от 15 февраля, в котором Кросби сообщал о посылке переделки Б. Голла книги Толстого «О жизни» и просил написать к ней предисловие.
1 См. прим. к письму № 44.
2 Предисловие это написано Толстым не было.
1897 г. Марта 15? Москва.
Дорогой Владимир Васильевич. Очень, очень вам благодарен и за выписки и за книги. Передайте пожалуйста и г-ну Гаркави1 мою искреннюю благодарность. Он так прекрасно и обстоятельно ответил на мои вопросы, что мне совестно за то, что я утрудил его. Очень бы был счастлив, если бы мог чем услужить ему. Надеюсь, что вы продолжаете быть так же здоровы, бодры и милы. Танеев2 сейчас сказал мне, что да. Прощайте пока.
На конверте: Петербург. Публичная библиотека. Владимиру Васильевичу Стасову.
Впервые опубликовано в ТС, стр. 183—184. Датируется на основании почтовых штемпелей.
1 Абрам Яковлевич Гаркави (1835—1919), ориенталист, библиотекарь Публичной библиотеки в Петербурге. Ответ Гаркави, о котором упоминается в письме, неизвестен.
2 Сергей Иванович Танеев (1856—1915), композитор, профессор Московской консерватории, знакомый семьи Толстых. О нем см. » тт. 53, 71 и 84.
1897 г. Марта 15. Москва.
Спасибо вам, дорогой друг (простите, что по стариковской памяти за был ваше имя и отчество), за то, что известили меня