Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 71.pdf/167

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Я послал письмо так, что думаю дойдет, и жду ответа. Сообщите мне, что вы желаете передать ему.

Л. Т.

Еще предлагает свои услуги вам при переезде Лев Антон. Суллержицкий (вы его знаете).2 Он знает морскую службу, знает немного по-английски и человек деятельный, обходительный и умный. Если он вам нужен, напишите мне.

Прилагаемое письмо я получил с Сандвичевых островов.

Печатается по копировальной книге № 1, лл. 184—185. Датируется на том основании, что письмо это оттиснуто в копировальной книге среди писем от 13 июля 1898 г.

Ответ на письмо В. Потапова и Ф. Борисова от 27 июня, в котором они, в дополнение к телеграмме от 22 июня, писали, что приезжать к ним не надо до выяснения всех практических вопросов их переезда за границу.

1 Кто был послан к П. В. Веригину и обстоятельства его поездки, неизвестны.

2 Леопольд Антонович Сулержицкий. См. прим. к письму № 188.

* 188. Л. А. Сулержицкому.

1898 г. Июля 13. Я. П.

Милый Суллер,

Очень рад был получить ваше письмо. Сердце сердцу весть подает. Я вас тоже очень люблю. Я бы очень рад был, если бы вы пристроились к д[ухоборам]. Я думаю, что вы были бы им полезны. Я написал им о вас.1 Если они ответят, что им нужен такой человек, тогда надо будет написать письмо Голицыну, кот[орое] вы свезете ему, чтоб он дал позволение вам быть с ними.2 Последнее, что я знаю, это то, что 3000 расселенных собираются ехать и запросили у пароходчиков цены на перевоз на о. Кипр.3 Хилков уехал на Кипр. Вот последние мои известия.

Анненкова рассказывала мне про всех вас,4 Н[иколая] Н[иколаевича],5 Е[вгения] И[вановича]6 и Вульф.7 Передайте им всем мою любовь. Братски целую вас.

Л. Толстой.

13 июля.

404