а жутко. Мне б[ыло] жутко за вас и себя на вашем месте. Жаль расставаться с вами, милый друг, но рад за друзей, к[оторым] вы будете нужны. —
Сейчас хотел писать Чертковым и Шкарвану, да не успел еще. Передайте им, особенно Шк[арвану], мою любовь. Целую вас нежно.
Датируется на основании пометы П. И. Бирюкова на письме.
Письмо Бирюкова, на которое отвечает Толстой, неизвестно.
1 П. И. Бирюков, «Что такое евангелие?».
2 П. И. Бирюков в своих неизданных воспоминаниях, описывая свой отъезд за границу, писал: «Меня до границы сопровождал полицейский, а в Варшаве, где провожатый менялся, на время этой перемены, сопровождавшейся писанием разных бумаг, посадили часа на два в тюрьму, чтобы я не убежал. Я очень волновался, кричал, буянил и, вероятно, вследствие этого меня отпустили очень скоро».
1898 г. Марта 10. Москва.
Ваши письма и стихи, так же как и Бегунова, получил. Стихи ваши и Бегунова1 никто не напечатает. Если вы имеете охоту писать, то пишите лучше прозой. Описание тяжелой жизни булочника, правдивое и сжатое, без лишнего, могло бы быть интересно.
На обороте: Тифлис, до востребования. Федору Сергеевичу Синицыну.
Федор Сергеевич Синицын — уроженец Симбирской губ., в 1898 г. работавший булочником в Тифлисе. В письме от 1 марта прислал Толстому свое стихотворение «Булочник под новый год» с просьбой послать его в какой-нибудь журнал.
1 О Бегунове в письме Синицына не упоминается. Стихи его также неизвестны.
Письмо Толстого востребовано не было и 22 сентября было возвращено в Москву.