Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 76.pdf/147

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана

с тобою. Хорошо и то, что держитесь без убойного питания и имеете желание работать на земле. Многие желают этого, но это не так легко, как кажется, и не так необходимо для хорошей жизни, как многие думают. И потому я не советую вам бросать то дело, которым вы теперь заняты. Ко мне же приезжать нет никакой надобности, так как я сам земли не имею и лично не могу уделить вам времени. Всё, что я знаю, я изложил в моих книгах. Посылаю вам некоторые: Мысли мудр[ых] людей и Как читать евангелие.

Лев Толстой.

Печатается по копировальной книге № 7, лл. 42—43. Датируется на основании пометы рукою Ю. И. Игумновой на письме Гаштанова и Васильченко: «Отв. 12 апреля».

Ф. Гаштанов и Я. Васильченко — в 1906 г. были рабочими в г. Харькове.

Ответ на совместное письмо Гаштанова и Васильченко от 9 апреля 1906 г.

185. А. Б. Гольденвейзеру.

1906 г. Апреля 12. Я. П.

Как жаль, что вы хвораете, милый Александр Борисович. Ждем вас. Спасибо, что написали. Радуюсь тому, что написали.

Привет Ан[не] Ал[ексеевне].1

Любящий вас Л. Толстой.

12 апреля 1906.

Печатается по автографу, находящемуся у адресата (Москва). Впервые опубликовано в книге Гольденвейзера «Вблизи Толстого», I, М. 1922, стр. 173.

Ответ на письмо Гольденвейзера от 2 апреля 1906 г.

1 Анна Алексеевна Гольденвейзер, рожд. Софиано (1881—1929), жена А. Б. Гольденвейзера.

* 186. Эрнесту Кросби (Ernest Crosby).

1906 г. Апреля 12/25. Я. П.

Ernest Crosby.

Dear friend,

I am sorry that I gave you so much trouble with the Independent.1 Let him alone. I regret that I have written to you about this

137