Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 76.pdf/74

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

Повторяю, что очень рад общению с вами и очень рад буду, если вы найдете стоящим труда перевод моих писаний по-китайски.

Лев Толстой.

4 декабр. 1905.

Печатается по копировальной книге № 6, лл. 440—442.

Чжан Чин-тун — китаец, в декабре 1905 г. жил в Петербурге.

Ответ на письмо Чжан Чин-туна от 1 декабря 1905 г.

1 Лян Ци-чао, «Лихунчжан или политическая история Китая за последние сорок лет», перевод с китайского А. Н. Вознесенского и Чжан Чин-туна, изд. В. Березовского, Спб. 1905. Книга сохранилась в яснополянской библиотеке.

2 Толстой был в переписке с японцами Иокаем, редактором журнала «Дидай-чоо-лю» (см. т. 69), Изо-Абэ, редактором газеты «Хеймин Шимбун-Ша» (см. т. 75), и др.

В 1896 г. Ясную Поляну посетили еще два японца: редактор «Кукун-мин Шимбун» Токутоми и его помощник Фукай.

3 Конфуций (552—479 до н. э.), китайский философ. См. «Жизнь и учение Конфуция», сост. П. А. Буланже, под ред. Л. Н. Толстого, изд. «Посредник», М. 1903.

4 Менций (371—288 до н. э.), китайский философ-материалист. О разногласиях его с философом Ми-ти см. «Ми-ти, китайский философ», сост. П. А. Буланже, под ред. Л. Н. Толстого, изд. «Посредник», М. 1910.

5 Лао-Тзе (р. 604 до н. э.), основатель религиозно-философского течения таосизма, или даосизма, в Китае.

6 Ми-ти (IV в. до н. э.), китайский философ, последователь Конфуция, автор книги «О всеобщей любви».

7 Отношение Толстого к русско-японской войне высказано им в статье «Одумайтесь!» (см. т. 36).

8 В Дневнике Толстого 27 августа 1905 г. записано: «Главный, величайший подвиг, совершенный в начале нынешнего века на Дальнем Востоке, это подвиг китайцев, удержавшихся в мире, несмотря на все несправедливости, жестокости, ужасы, совершенные против них. Они — христиане, мы, белые, — дикие язычники. Надо бы написать про это» (т. 55, стр. 159).

* 94. И. И. Горбунову-Посадову.

1905 г. Декабря 9. Я. П.

Дорогой Иван Иванович.

Пишу вам не своей рукой,1 потому что устал. Устал же оттого, что прибавил и изменил конец статьи, из заключения сделав главу XII; заключение же осталось отдельно. Кроме того, написал вставку к концу главы VI после слов ...при усмирении

64