«Часто сиживали мы бывало и говорили разумно какъ старые люди, и сѣтовали, что въ старину, въ наше время, все было лучше.
«Что любовь и вѣрность и вѣра, изъ міра исчезли со всѣмъ, — что вздорожалъ необычайно кофе и деньги стали рѣдки…»
Нечего толковать кажется этимъ ядовитыхъ строкъ, и понятно заключеніе пѣсни:
Vorbei sind die Kinderspiele,
Und Alles rollt vorbei;
Das Geld und die Welt, und die Zeiten,
Und Glauben und Lieb’ und Treu…
т. е. Исчезли и дѣтскія игры и все, и деньги и счастливое время, и вѣра и любовь и вѣрность!
Бѣдныя, бѣдныя дѣти, которыя такъ рано передразнивали дешевую мудрость большихъ, — бѣдныя свыкшіяся другъ съ другомъ дѣти, разрозненныя потомъ судьбою!
Да полно, судьбою-ли?.. Одна-ли судьба виновата въ этой безъисходной грусти, оставшейся послѣ первой лучшей и несбывшейся мечты, одна-ли судьба и люди разрознили этихъ рано замечтавшихъ о жизни въ-двоемъ дѣтей, какъ разрознили Ромео и Юлію, Люцію и Едгара?.. Всмотритесь-ко въ нихъ попристальнѣе… Вотъ они большіе передъ вами.
Sie liebten sich beide — doch keiner
Wollt’ es dem Andern gestehn.
или, если вы хотите, чтобы нагляднѣе, сильнѣе, трагичнѣе выразилось вамъ отношеніе, — вспомните, тоже самое, только пересозданное другимъ поэтомъ, стихотвореніе:
Они любили другъ друга такъ долго и нѣжно
Съ тоскою глубокой и страстью безумно мятежной,
Но какъ враги избѣгали признанья и встрѣчи
И были пусты и хладны ихъ краткія рѣчи.
Почему какъ враги избѣгали они признанья и встрѣчи, хотя любили другъ друга съ тоскою глубокой и страстью мятежной, и почему тоска вкралась въ ихъ любовь и почему мятежна была ихъ страсть? Увы, если-бы вы спросили ихъ, бѣдныхъ больныхъ дѣтей вѣка, они и сами не знали-бы, что вамъ отвѣтить…
Sie wussten es selber kaum.
А славная жизнь была когда-то для нихъ, и много мечтаній пережито вмѣстѣ:
Mein’ Lieb’, wir sassen beisammen,
Traulich im leichten Kahn,