Умирающая мать (С французского — Апухтин)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Умирающая мать (С французского. «“Что, умерла, жива? Потише говорите…»)[1]
автор Алексей Николаевич Апухтин (1840—1893)
Дата создания: 1871. Источник: Полное собрание стихотворений, 1991[2].
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные


УМИРАЮЩАЯ МАТЬ


(С французского)

«Что, умерла, жива? Потише говорите,
Быть может, удалось на время ей заснуть…»
И кто-то предложил: ребёнка принесите
И положите ей на грудь!
И вот на месте том, где прежде сердце билось,
Ребёнок с плачем скрыл лицо своё…
О, если и теперь она не пробудилась, —
Всё кончено, молитесь за неё!


1871

Примечания

  1. Умирающая мать. Французский источник не установлен. Положено на музыку С. М. Блуменфельдом.
  2. А. Н. Апухтин. Полное собрание стихотворений / Вступительная статья М. В. Отрадина. Составление, подготовка текста и примечания Р. А. Шацевой — Изд. 3-е. — Л.: Советский писатель, 1991. — (Библиотека поэта). — ISBN 5-265-02100-0.. В интернете: az.lib.ru