Утром (Гейне; Вейнберг)/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Утромъ
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнбергъ (1831—1908)
Языкъ оригинала: нѣмецкій. Названіе въ оригиналѣ: In der Frühe («Meine gute, liebe Frau…»). — Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 6. — С. 34.. Утром (Гейне; Вейнберг)/ДО въ новой орѳографіи


Утромъ.


[34]

Моя милая хозяйка,
Моя добрая супруга
Приготовила мнѣ завтракъ —
Тёплый кофе, бѣлыхъ сливокъ.

И сама мнѣ наливаетъ
Съ шуткой, лаской, милымъ смѣхомъ;
Ни одни уста на свѣтѣ
Не смѣются такъ прелестно!

Голосокъ такой же нѣжный
10 Лишь у ангеловъ найдётся,
На землѣ же — развѣ только
У соловушекъ отборныхъ.