Фьордиспина (Шелли/Бальмонт)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фьордиспина
автор Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Язык оригинала: английский. Название в оригинале: Fiordispina («The season was the childhood of sweet June…»). — См. Из Перси Биши Шелли. Дата создания: ориг. 1820; пер. 1903, опубл.: ориг. 1824, 1862; пер. 1903.


Примечание К. Д. Бальмонта


[493]К стр. 261.
Фьордиспина.

Шелли говорит о старухе:

Была старуха точно в сне глухом,
Как древний ствол, густым поросший мхом.

[494]

Кальдерон в драме El Principe constante (Стойкий Принц, II. 1), описывая старуху, говорит:

Как бы древесный ствол, иссохший,
И с неободранной корой.




PD-icon.svg Это произведение перешло в общественное достояние.
Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет.
Кроме того, перевод выполнен автором, умершим более семидесяти лет назад и опубликован прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет.