ЭСБЕ/Арбес, Яков

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Арбес, Яков
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Араго — Аутка. Источник: т. II (1890): Араго — Аутка, с. 21—22 ( скан · индекс ) • Другие источники: БСЭ1 : OSN


Арбес (Яков) — чешский литератор; род. 12 июня 1840 г. на Смиховском предместье Праги, от бедных родителей. Кончив реальное училище, А. поступил в политехникум, но, интересуясь литературой и философиею, А. познакомился в подлинниках с лучшими произведениями народов Восточн. и Западн. Европы. Впервые выступил на литературном поприще двумя немецкими мелкими произведениями в 1855 и 1856 г., но скоро стал писать исключительно по-чешски и сочинения свои помещает большею частью в чешских повременных изданиях. А. известен как сотрудник многих и редактор некоторых газет, напр. «Народных листов» и «Чешской липы». В продолжение 10 лет своего редакторства, то есть с 1868 до 1879 г., А. просидел в тюрьме 15 месяцев, отбывая наказание за противоцензурные статьи, которые в это время появились в его газетах. Среда, в которой воспитался А., бедность, которую он испытал, при современном настроении умов и литературных веяний повлияли на А. так, что он охотно выбирает героями своих сочинений людей бедных, простых, и вообще хорошо рисует картину серой народной жизни. В нем соединяются два направления: реализм, обнаруживающийся в выборе предмета, и идеализм — в его представлении. Список сочинений А. довольно длинен и разнообразен, и в нем перечисляются сочинения, изданные отдельно и напечатанные в журналах; к ним принадлежат: «Plác Koruny ceskè» (1870); «Romanetta» (1878—1884, 3 части); «Mesias» (1883); «Strajchpudlici» (1883); «Mravokarné románky» (1880); «Idylly utrpenia bidy» (1885); «Povidky a Kresby» (1884); «Moderni upirir» (1882); «Predmestské arabesky» (1883); «Cesky Paganini» (1884); «Dva baricadnici» (1885); «Ve sluzbe u meni» (1886); «Mìnìatury» (1886); «Záhadné povahy» (1884); «Karel Hyn. Mácha» (1886); «Silhouetsy» (1887); «Okoli Prahy» (1887); «Lez a pravda о sv. Ianu Nepomuckém» (1884); «Vprazské kreme pred pul stoletim» (1888); «Zezàkulisi» (1888) и т. д. Кроме того, А. переводил на чешский языки некоторые произведения, главным образом немецкой и французской литературы.