ЭСБЕ/Гросвита или Росвита

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Гросвита или Росвита
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Brockhaus Lexikon.jpg Словник: Гравилат — Давенант. Источник: т. IXa (1893): Гравилат — Давенант, с. 769—770 ( скан · индекс ) • Другие источники: МЭСБЕ : ADB


Гросвита или Росвита (Hrotsvitha, Hrotsuit или Roswitha, точнее: Hrôthsuîth из др. нем. Hruodsuind) — древнейшая нем. писательница, саксонка благородного происхождения, род. около 935 г.; получила образование в гандерсгеймском монастыре. Свободно владея латинской прозой и стихом, она задумала дать своим подругам и потомству чтение и приятное, и назидательное. От нее остались 8 легенд, изложенных отчасти в леонинских гекзаметрах (с рифмою в середине и в конце), отчасти в дистихах. Одна из них — Падение и обращение Теофила — принадлежит к числу древнейших версий фаустовой саги, т. е. истории о продаже души черту; мотив для ужасного греха — уязвленное честолюбие. История обращения Протория — другая версия той же саги, где мотивом служит любовь; в обеих легендах покаявшиеся грешники получают спасение. Важнее и оригинальнее шесть так наз. комедий Г., в предисловии к которым автор объявляет, что многие христиане предпочитают св. Писанию светские книги; другие, хотя и занимаются св. Писанием, однако ради сладости речи читают и выдумки Теренция и других язычников. «Вот почему я, сильный голос гандерсгеймский (Clamor Validus — так она латинизирует свое имя), решилась подражать им, и тем же слогом, которым они рассказывают позорные приключения распутных женщин, рассказать о похвальном целомудрии св. дев». Идея целомудрия объединяет все ее драмы, сюжеты которых она берет из ходячих в то время легенд. Драмы ее написаны прозой, иногда рифмованной. Хотя они не предназначались для представления, а только для чтения, в некоторых сценах их есть и трагические, и комические эффекты; диалог почти всегда жив и выразителен (местами очень наивен); действие быстро идет вперед. Драма Галликан представляет нечто в роде исторической трагедии. Дульциций — единственная пьеса, которая может быть с некоторым правом названа комедией (военачальник Диоклетиана Д. отправляется ночью в тюрьму к трем св. девам, красотой которых он пленился; ослепленный по воле божией, он расточает свои нежности грязной кухонной посуде и, вымазанный сажей, является к своим воинам). Пьеса Калимах по силе выражения любовной страсти и по сцене на кладбище до некоторой степени напоминает «Ромео и Юлию». Любопытно, что благочестивая монахиня, проведшая, вероятно, всю жизнь в стенах монастыря, показывает глубокое знание житейских отношений; ни в драмах, ни в легендах даже она не считает нужным избегать некоторых скабрезностей и всегда называет вещи их настоящими именами. По желанию императора, Г. между 965—968 гг. написала гекзаметрами поэму «De gestis Oddonis I», а для прославления своего монастыря, судьбы которого тесно связаны с родом саксонских императоров, — поэму «De primordiis coenobii Gandersheimensis». Г. умерла ок. 1000 г. В 1867 г. проф. Ашбах (II, 553) заподозрил гуманиста Конрада Цельтеса, который в 1501 г. издал в первый раз сочинения Г., в литературной подделке и привел столько, казалось, веских аргументов. что многих привлек на свою сторону. Но Rud. Köpke во II т. своих «Ottonische Studien» (Б., 1869) блистательно опроверг эти подозрения. В новое время популярности Г. больше всего способствовала книга Ch. Magnin’a «Théâtre de Hrotswita» (Пар., 1845), где напечатан текст и перевод ее пьес. Лучшее критическое изд. всех сочинений Г. — K. A. Barack’a (Нюрнберг, 1858). Ср. также «Hrotsvithae Gandershemensis Comoediae sex» ed. I. Bendixen (Любек, 1862); тот же Бендиксен в 1850 г. в Альтоне изд. нем. перевод 3-х пьес Г.: «Gallicanus, Dulcitius und Kallimachus». По-русски см. «Очерки из истории средневековой литературы» А. Кирпичникова (М., 1869, стр. 242 и сл.).